Tell me she's all right, please. |
Скажи мне, что она в порядке. |
I think you'll be all right. |
Думаю, ты будешь в порядке. |
I need to find Chuck and make sure he's all right. |
Мне нужно найти Чака, убедиться, что он в порядке. |
All is not right in the universe. |
В мире не всё в порядке. |
All right, tie off the line. |
Все в порядке, связь есть. |
I shall be all right, thank you. |
Со мной всё будет в порядке, спасибо. |
I'm banged up, but I'm all right. |
Меня помяли, но я в порядке. |
It's all right. Desmond knows. |
Всё в порядке, Дэсмонд знает. |
Go ahead, Eric. It's all right. |
Давай, Эрик, всё в порядке. |
He'll be all right, love. |
С ним все будет в порядке, дорогуша. |
You'll be all right now. |
С тобой все будет в порядке. |
You're all right with moi. |
С тобой все в порядке ты с мои. |
He-he needs to know you're all right. |
Ему нужно знать, что ты в порядке. |
I'll be all right, no matter what happens. |
Со мной будет всё в порядке, что бы ни случилось. |
Come on, Carol. It's all right. |
Давай, Кэрол, все в порядке. |
All right, Travis, 'fess up. |
Все в порядке, Трейвис, давай. |
Get back to the mansion, make sure Giles is all right. |
Возвращайся в особняк, убедись, что Джайлз в порядке. |
It's all right, thanks for calling. |
Все в порядке, спасибо за звонок. |
No, Rocket, it's all right. |
Нет, Ракета, всё в порядке. |
If Field did his job, we're all right. |
Если Филд сделал свою работу - мы в порядке. |
You could've phoned to tell me he was all right. |
Ты могла бы позвонить и сказать, что с ним все в порядке. |
It's all right, you know. |
Все в порядке, ты же знаешь. |
All right, let me just... |
Все в порядке, дай мне просто... |
All right, I'll take care of this. |
Всё в порядке, я позабочусь об этом. |
I just wanted to see if you were all right. |
Рада видеть, что ты в порядке. |