You sure this is all right? |
Ты уверена, что все в порядке? |
I'm nothing like you, all right? |
Я ничего, как вы, всё в порядке? |
Boss, are you all right? |
Босс, у вас все в порядке? |
Are you all right, honey? |
С тобой все в порядке, милая? |
String cheese coming through, all right? |
Сырные палочки пройдут сквозь, все в порядке? |
Darling, are you all right? |
Дорогая, с тобой все в порядке? |
We're all right, thank you. |
Что я? - Да, мы в порядке. |
That's all right, he'll find them there in the morning. |
Ничего, всё в порядке, он найдёт его завтра утром. Ну и ночка. |
At least we know she's all right. |
По крайней мере, мы знаем, что с ней все в порядке. |
It's all right, Louis. |
Всё в порядке, Луис, это не твоя вина. |
Sweetheart, are you all right? |
Милая, у тебя все в порядке? |
We're right here, ma'am. |
Мы здесь, мэм, все в порядке. |
Are you all right, Katarina? |
Ты в порядке, Катарина? Да. |
Coop, are you all right? |
Куп, с тобой все в порядке? |
That's different, all right? |
Это другое дело, все в порядке? |
He'll be here soon, all right? |
Он будет здесь в ближайшее время, все в порядке? |
Well, you ought to let Kay know you're all right. |
Ну, ты должен дать Кей знать, что с тобой всё в порядке. |
Do you think Angie's right? |
Думаете, что с Энжи все в порядке? |
Are you all right, Mom? |
С тобой все в порядке, мам? |
Can I... would it be all right with you if... |
Может, я... будет ли с тобой всё в порядке, если... |
Youseemalittlepeppedup. - You all right? |
Ты какой-то возбуждённый... всё в порядке? |
Spock, are you all right? |
Спок, с вами все в порядке? |
All right, Cassandra now what was this dream about? |
Все в порядке, Кассандра итак, о чем были эти сны? |
Father, are you all right? |
Отец, с Вами все в порядке? |
Homer, are you all right? |
Гомер! С тобой все в порядке? |