| The know-it-all's right - no evidence. | Уверенность, что все в порядке - никаких улик. |
| All right, I think, My Lady. | Думаю, все в порядке, миледи. |
| It's all right, Eun Seok. | Всё в порядке, Ын Сок. |
| You're having a baby right now. | Милый, я в полном порядке. |
| All right. I'll tell her that you're okay. | Хорошо, скажу ей, что ты в порядке. |
| It's all right, everything's fine. | Не волнуйтесь, все в порядке. |
| It's all right. I won't look. | Это в порядке, я не буду смотреть. |
| All right, we got this. | Все в порядке, мы разберемся. |
| I'll be all right as soon as I start working. | Я буду в порядке, как только приймусь за роботу. |
| I'm quite all right, thank you, Father. | Я в порядке, благодарю вас, святой отец. |
| I think you'll be all right now, Steve. | Я думаю, с Вами будет все в порядке, Стив. |
| No, they're ours all right. | Нет, они наши все в порядке. |
| Nervous, but he'll be all right. | Нервничает, но он будет в порядке. |
| All right, take them out. | Всё в порядке, уберите их. |
| Give it to me, you're all right. | Отдай это мне, все в порядке. |
| All right, John, calm down. | Все в порядке, Джон, успокойся. |
| I had to come to make sure my son was all right. | Я должна была приехать, чтобы удостовериться, что мой сын в порядке. |
| You'll be all right with me. | Со мной ты будешь в порядке. |
| Right, it's OK, Son. | Хорошо, все в порядке, сынок. |
| I'm sure he's all right. | Я уверена, что с ним всё в порядке. |
| I just wanted to call and see if you were all right. | Мне захотелось позвонить и убедиться, что ты в порядке. |
| She was in the other car, and she's all right. | Она была в другой машине и она в порядке. |
| You're all right, man. | Ты жив, всё в порядке. |
| The people on the island want to talk to their friends, make sure they're all right. | Люди с острова хотят поговорить со своими друзьями, убедиться, что все в порядке. |
| And he's going to be all right. | И с ним всё будет в порядке. |