Английский - русский
Перевод слова Aright
Вариант перевода Порядке

Примеры в контексте "Aright - Порядке"

Все варианты переводов "Aright":
Примеры: Aright - Порядке
I am really sorry for not contacting you. I said I am all right. Я правда сожалею что не связался с тобою. я сказал что всё в порядке.
Are you sure you're all right? У тебя действительно всё в порядке?
After fourth period, we'll talk to him together, all right? После четвертого урока, мы поговорим с ним вместе, все в порядке?
Hello, darling, all right? Привет дорогуша, все в порядке?
Verne, you all right there? Вэрни, с тобой в порядке?
Are you all right, sir? Господин, с Вами все в порядке?
Are you all right, sir? С Вами все в порядке, господин?
He'll be all right, he knows how to look after himself. С ним будет всё в порядке, он знает, как за себя постоять.
Then Miss Julia is all right? Значит с Мисс Джулией всё в порядке?
Well, that makes it all right then. А, ну тогда всё в порядке.
All right, let her rip. Все в порядке, полный ход!
Tony, you all right, man? Тони, ты в порядке, мужик?
It's just coffee, all right. Это всего лишь кофе, все в порядке
I'll call in every day at sunset to make sure you're all right. Я буду звонить вам каждый день, чтобы убедиться, что все в порядке.
Susan, are you all right? Сьюзан, с тобой все в порядке?
Do you think your friend's all right? Как думаете, с Вашей подругой все в порядке?
All right. we're good. Такс. Все в порядке, пошли.
I tell her that everything will be all right. Я говорю ей, что все будет в порядке
Miss Lounds, are you all right? Мисс Лаундс, вы в порядке?
But I knew in my gut that if we could just focus on baseball, I'd be all right. Но я знал внутри, что если я сосредоточусь на бейсболе, со мной всё будет в порядке.
to make sure you'd be all right, чтобы убедиться что ты будешь в порядке,
I don't generally care for it, but that's all right. Я не особенно обращаю на это внмание, но все в порядке.
Are you feeling all right, Merlin? С тобой все в порядке, Мерлин?
It should be right as rain in no time Оглянуться не успеешь - всё уже будет в порядке.
Are you sure you're all right? Вы уверены, что вы в порядке?