Bill, are you all right? |
Билл, с тобой все в порядке? |
Will you tell these guys it's all right? |
Ты не скажешь этим парням, что все в порядке? |
And everybody is not all right. |
И не со всеми тут всё в порядке. |
Cruz and McNally... are they all right? |
Круз и МакНелли... с ними все в порядке? |
Are you all right, Tobias? |
С тобой все в порядке, Тобиас? |
(Omar) All right, Barry? |
(Омар) Все в порядке, Барри? |
(Waj) All right, brothers? |
(Вадж) Все в порядке. брат? |
All right, you heard the man, there's no Grinch problem here. |
Все в порядке, вьы сльышали, что сказал этот человек: никто не видел никакого Гринча. |
Father connelly, are you all right? |
Отец Коннолли, у вас всё в порядке? |
She had an infection, but she's all right now. |
У нее была инфекция, но в данный момент с ней все в порядке. |
Stevie? Are you all right? |
Стиви, у тебя всё в порядке? |
Grandma, are you all right? |
Бабушка, у тебя все в порядке? |
You all right, Your Honor? |
С вами всё в порядке, ваша честь? |
Mister, are you all right? |
Мистер, с вами все в порядке? |
Master Piell, are you all right? |
Мастер Пилл, с вами все в порядке? |
You guys are getting older, all right? |
Вы, ребята будьте старше, Все в порядке? |
Are you all right, George? |
С тобой все в порядке, Джордж? |
You just think you're Inspector Butters right now. |
Все в порядке Ты снова думаешь, что ты инспектор Баттерс |
Joshua, are you all right? |
Джошуа, с тобой все в порядке? |
Doctor, are you all right? |
Доктор, с вами все в порядке? |
Are you all right, ma'am? |
С вами все в порядке, мэм? |
It means you're doing something right. |
Я в порядке, или нет, дети меня ненавидят. |
Are you all right, darling? |
Дорогая, с тобой все в порядке? |
Make sure you keep your hands up, all right? |
Убедитесь, что вы держите ваши руки вверх, все в порядке? |
10K, are you all right? |
10К, с тобой все в порядке? |