| Are you all right, milady? | С вами все в порядке, сударыня? |
| Dr. Gibbs, is everything all right? | Доктор Гиббс, с вами всё в порядке? |
| She was going to be all right... and we thought, I suppose, no more about it. | Она должна была быть в полном порядке и мы думали, я полагал, что больше не вернемся к этому. |
| You'll be heard, David, all right? | Вы будете слышали, Дэвид, все в порядке? |
| No, I guess it'll be all right. | Ну да ладно, думаю, мы будем в порядке. |
| Are you all right, Magistrate? | Все в порядке, г-н судья? |
| Miss Wilkes, are you all right? | Вы в порядке, мисс Вилкес? |
| I didn't mean right this second, but... that's okay. | В данный момент я не думаю, но... все в порядке. |
| Sometimes I don't think he's quite right in the head. | Иногда мне кажется, что у него не все в порядке с головой. |
| and everything appears to be all right. | ак что вроде бы все в порядке. |
| Now not needed, now everything's all right. | А сейчас нет, сейчас всё в порядке. |
| I'm not buying you, all right? | Я не покупаю тебе, все в порядке? |
| Just don't, all right? | Только не надо, все в порядке? |
| Give me the baby, all right? | Дайте мне ребенка, все в порядке? |
| I sell dime bags, all right? | Продаю мешки копейки, все в порядке? |
| Okay, Edie, we can explain, all right? | Хорошо, Эди, мы можем объяснить, все в порядке? |
| Your Majesty, are you all right? | Государь, с Вами все в порядке? |
| Are you all right, Geoff? | С тобой все в порядке, Джеофф? |
| Are you all right, Father? | Вы там в порядке, отец? |
| Subcommander T'Rul. You all right? | Субкоммандер Т'Рул, вы в порядке? |
| All right. Hildy, is everything okay? | Что, Хильди, все в порядке? |
| I wanted to make sure that you're all right with my mother's grand plans for the christening, with everything. | Хотел убедится, что ты в порядке в связи с великими планами моей матери по поводу крестин, со всем. |
| I'll borrow it and take you both back to the castle and send messengers to let him know you're all right. | Я одолжу ее и отвезу вас обратно в замок И пошлю всадников, чтобы он знал, что вы в порядке. |
| Petey, I thought that you said he was all right. | Пити, ты же говорил, что он в порядке. |
| Ma'am, you c - it's all right. | Мэм, вы не... все в порядке |