No, that's alright, thanks. |
Нет, все в порядке, спасибо. |
That's alright... when inspiration calls. |
Все в порядке... когда приходит вдохновение. |
Don't worry, it will be alright. |
Не волнуйтесь, всё будет в порядке. |
But I think you'll be alright wherever you go. |
Но я думаю, всё будет в порядке, что бы не случилось. |
I'm alright, it's okay, I've been in worse scrapes then this. |
Я в порядке, это хорошо, я был в худшем царапанье тогда этим. |
Come on, T. You'll be alright. |
Пойдём, Ти. Ты будешь в порядке. |
Go away, I'll be alright. |
Убирайся, со мной все будет в порядке. |
How's it going? - Alright. |
Ну, как оно? -В порядке. |
How are you, Amalya? - Alright. |
Как дела, Амалия? -В порядке. |
It'll be alright, Leaf. |
Все будет в порядке, Лист. |
It's alright, they'll let us pass. |
Все в порядке, они дадут нам проехать. |
It's alright, don't take it so hard. |
Всё в порядке, не воспринимай это так тяжело. |
Everything is alright, no problems. |
Всё в порядке, проблем нет. |
Alright, it's all in order. |
Теперь все в порядке, синьора. |
Chachi, it's alright, man. |
Чачи, всё в порядке, мальчик. |
It's alright, no harm done. |
Всё в порядке, никто не пострадал. |
I' perfectly alright, you know. |
Я совершенно в порядке, знай это. |
After that it should be alright. |
И тогда будет всё в порядке. |
That's alright, no harm done. |
Все в порядке, ничего же не случилось. |
The doctors say everything's alright, as usual. |
Врачи говорят, что все в порядке, как всегда. |
That's alright, I'll do it. |
Все в порядке, я сама сделаю это. |
It's alright, it's fine. |
Все в порядке, все хорошо. |
Stay here... it's alright. |
Оставайся здесь... все в порядке. |
I want evidence that he's alright. |
Мне нужны доказательства, что он в порядке. |
Nikolay Dmitriyevich, it's alright. |
Николай Дмитриевич, всё в порядке. |