She's more than alright, Danny. |
Она больше, чем в порядке, Дэнни. |
No, really, I'm alright. |
Эй, нет, я в порядке. |
It'll be alright when we level off. |
Всё будет в порядке, когда выравниется. |
That's alright, we're probably out of tournament, anyway. |
Все в порядке, мы все равно выбываем из турнира судя по всему. |
Vana listen, nothing can hurt you now, you're going to be alright. |
Вана, послушай, никто не может навредить тебе сейчас, ты будешь в порядке. |
She'll be alright by morning though. |
Она будет в порядке к утру. |
It's alright Vana, you're quite safe. |
Всё в порядке, Вана, ты в безопасности. |
Come on, everything will be alright. |
Да ладно, всё будет в порядке. |
I'm so happy you're alright. |
Я так рада, что ты в порядке. |
That's alright, I got it. |
Всё в порядке, я уже это сделал. |
You'll be alright, once we get you to the hospital. |
Мы отвезём тебя в больницу, ты будешь в порядке. |
Of course you're not alright. |
Конечно же, ты не в порядке. |
Considering his condition, he's alright. |
Учитывая случившееся, он в порядке. |
If we fight now, he'll be alright. |
Если мы сейчас начнем сражение, у него все будет в порядке. |
Quite alright, don't worry. |
Все в порядке, не волнуйтесь. |
A bit, but that's alright. |
Немного, но все в порядке. |
If he needs a place to stay, it's alright. |
Если ему нужна крыша над головой, то всё в порядке. |
I'm confident that he'll be alright in there. |
Я вполне уверен, он будет там в порядке. |
It's alright, I'm not sleeping. |
Всё в порядке, я не сплю. |
Of course you'll be alright. |
Разумеется, всё будет в порядке. |
Alright, Brian, your family's here to bail you out. |
Все в порядке Брайн, твоя семья поручилась за тебя. |
Its alright, Ruth, it's OK. |
Все в порядке, Рут, все хорошо. |
It's quite alright, these things happen. |
Всё в порядке, это иногда случается. |
I'm sure we will be alright now. |
Я уверен, теперь все будет в порядке. |
It's alright, he's nearby. |
Все в порядке, он недалеко. |