| She's more than alright, Danny. | Она больше, чем в порядке, Дэнни. |
| No, really, I'm alright. | Эй, нет, я в порядке. |
| It'll be alright when we level off. | Всё будет в порядке, когда выравниется. |
| That's alright, we're probably out of tournament, anyway. | Все в порядке, мы все равно выбываем из турнира судя по всему. |
| Vana listen, nothing can hurt you now, you're going to be alright. | Вана, послушай, никто не может навредить тебе сейчас, ты будешь в порядке. |
| She'll be alright by morning though. | Она будет в порядке к утру. |
| It's alright Vana, you're quite safe. | Всё в порядке, Вана, ты в безопасности. |
| Come on, everything will be alright. | Да ладно, всё будет в порядке. |
| I'm so happy you're alright. | Я так рада, что ты в порядке. |
| That's alright, I got it. | Всё в порядке, я уже это сделал. |
| You'll be alright, once we get you to the hospital. | Мы отвезём тебя в больницу, ты будешь в порядке. |
| Of course you're not alright. | Конечно же, ты не в порядке. |
| Considering his condition, he's alright. | Учитывая случившееся, он в порядке. |
| If we fight now, he'll be alright. | Если мы сейчас начнем сражение, у него все будет в порядке. |
| Quite alright, don't worry. | Все в порядке, не волнуйтесь. |
| A bit, but that's alright. | Немного, но все в порядке. |
| If he needs a place to stay, it's alright. | Если ему нужна крыша над головой, то всё в порядке. |
| I'm confident that he'll be alright in there. | Я вполне уверен, он будет там в порядке. |
| It's alright, I'm not sleeping. | Всё в порядке, я не сплю. |
| Of course you'll be alright. | Разумеется, всё будет в порядке. |
| Alright, Brian, your family's here to bail you out. | Все в порядке Брайн, твоя семья поручилась за тебя. |
| Its alright, Ruth, it's OK. | Все в порядке, Рут, все хорошо. |
| It's quite alright, these things happen. | Всё в порядке, это иногда случается. |
| I'm sure we will be alright now. | Я уверен, теперь все будет в порядке. |
| It's alright, he's nearby. | Все в порядке, он недалеко. |