Whatever Luthor offered you, he'll betray you. |
Что бы не пообещал тебе Лютор, он предаст тебя. |
Whatever it is, I can help. |
Что бы там ни было, я могу помочь. |
Whatever is going on, I'm betting it started there. |
И что бы ни произошло, бьюсь об заклад, все началось именно там. |
Whatever she needs, you let me know. |
Что бы ей ни понадобилось, дай мне знать. |
Whatever you pulled off in there, it was... |
Что бы ты там не провернул, это было... |
Whatever your feelings about amy powell, Whether pity or contempt, Her testimony raises reasonable doubt. |
Что бы вы ни испытывали к Эми Пауэлл, будь это жалость или презрение, ее показания вызывают обоснованные сомнения. |
Whatever John had, he got it from this guy. |
Что бы у Джона ни было, он взял это у него. |
Whatever it is, it doesn't work. |
Что бы это ни было, оно не работает. |
Whatever it is, I'm not interested. |
Что бы это ни было, мне неинтересно. |
Whatever comes of this potential merger, you're good. |
Во что бы не вылилось потенциальное поглощение, ты выкрутишься. |
Whatever they did to vanessa, that's different. |
Что бы они ни сделали Ванессе, это другое. |
Whatever he says, I'll go with it. |
Что бы он не сказал, я соглашусь с этим. |
Whatever it is, it's throbbing. |
Что бы это ни было, оно пульсирует. |
Whatever you've been doing seems to be working. |
Что бы вы не делали, все помогает. |
Whatever you're planning, it won't work. |
Что бы ты ни задумала, этому не бывать. |
Whatever else he means to you or to Thea... |
Что бы он ни значил для тебя или Теи... |
Whatever else is going on in your life, park it. |
Что бы ни происходило в твоей жизни, оставь это при себе. |
Whatever you think you're looking for, there's nothing to find. |
Что бы ты ни искала, тут нечего ловить. |
Whatever you think, I know I have the numbers. |
Что бы ты ни думал, у меня есть голоса. |
Whatever went down between us, we can fix. |
Что бы не случилось между нами, всё можно исправить. |
Whatever I did, I want to apologize. |
Что бы я не натворил, я хочу извиниться. |
Whatever they're planning on taking down... |
Что бы они ни планировали снести... |
Whatever he'd done to them. They'd be afraid to speak out. |
Что бы он с ними ни сделал, они боялись говорить. |
Whatever Dr. Stein gave those creatures seemed to have worked. |
Что бы доктор Штайн не дал этим тварям, похоже, что оно сработало. |
Whatever that means, it's none of your business. |
Что бы это ни значило, не твое дело. |