| Whatever could that be? | Что бы это могло быть? |
| Whatever you're up to... | Что бы ты ни собирался... |
| Whatever you think happ... | Что бы ты ни думал... |
| Whatever you need me to do. | Что бы тебе ни понадобилось. |
| Whatever that means in here. | Что бы это не значило. |
| Whatever it is you wish. | Что бы вы не пожелали. |
| Whatever you want to do. | Что бы ты ни пожелал. |
| Whatever he said to you... | Что бы он ни говорил... |
| Whatever you had planned... | Что бы вы не планировали... |
| Whatever you did with rebecca... | Что бы ты не сделал с Ребеккой |
| Whatever we were not expecting. | Что бы нас там не ожидало. |
| Whatever those are. Heh. | Что бы это ни было. |
| Whatever could it be? | Что бы это могло быть? |
| Whatever consorting actually even means. | Что бы это ни означало. |
| Whatever this is or was... | Что бы между нами ни было... |
| Whatever it is, no. | Что бы то ни было, нет. |
| Whatever I got to do... | Что бы ни случилось... |
| Whatever was in there... | Что бы там ни было... |
| Whatever was in these... | Что бы здесь ни было... |
| Whatever raises your skirt. | Что бы тебя ни побуждало. |
| Whatever it took. REESE: | Что бы не потребовалось. |
| Whatever you think you know... | Что бы ты сейчас ни думал... |
| Whatever you mayhave been told. | Что бы вам там не наговорили. |
| Whatever dragged me out... | Что бы меня не вытащило... |
| Whatever you've heard about me, | Что бы вы не слышали, |