| Whatever feelings Ariadne has for him, they will be short lived. | Что бы Ариадна к нему не чувствовала, это не продлится долго. |
| Whatever Zarek did... that's on you. | Что бы там Зарек ни сделал, это твоя вина. |
| Whatever SCIU's planning next, it's going to happen tonight. | Что бы ни планировал САП, это произойдёт сегодня ночью. |
| Whatever it was, it didn't sound good. | Что бы это ни было, звучит скверно. |
| Whatever Tom was doing, it wasn't plotting against the King. | Что бы ни сделал Том, это не был заговор против короля. |
| Whatever anyone tells you, he was not a coward. | Что Бы О Нём Ни Говорили, Он Не Был Трусом. |
| "Whatever Victoria said to Kingsly,"it didn't change his mind. | Что бы Виктория ни сказала Кингсли, это не изменило его мнение. |
| Whatever you think about Angelo, it's not her fault. | Что бы ты не думал об Анжело, это не ее вина. |
| Whatever this is, it's inappropriate. | Что бы это ни было, это неприемлемо. |
| Whatever they're planning to accomplish, it won't commence until 2017. | Что бы они ни планировали совершить, раньше 2017 это не начнется. |
| Whatever this guy gets, it is not enough. | Что бы он ни получил, этого недостаточно. |
| Whatever you heard, it's not true. | Что бы вам не наговорили, это враньё. |
| Whatever you're doing, good luck. | Что бы ты ни делал, удачи. |
| Whatever is going on, if it takes one step towards Kira, you need to yell fire. | Что бы не происходило, если это хоть как-то затронет Киру, ты должна забить тревогу. |
| Whatever you say, but you don't look OK to me, sister. | Что бы ты ни говорила, вид у тебя не очень хороший, сестра. |
| Whatever you're trying to pull, it won't work. | Что бы ты ни пытался сделать, у тебя ничего не выйдет. |
| Whatever you said to him must have been convincing. | Что бы ты ему ни сказала, это убедило его. |
| Whatever I do, I'm wrong. | Что бы я ни делал, я не прав. |
| Whatever it is, Captain, we got it covered. | Что бы это ни было, капитан, у нас все под контролем. |
| Whatever you write, I will make it sing. | Что бы ты ни написал, я превращу эти слова в песню. |
| Whatever befalls you, I'll deal with. | Что бы не произошло, всё поправимо. |
| Whatever it was, it's gone now. | Что бы это ни было, все прошло. |
| Whatever caused him to shut down, was catastrophic. | Что бы не вызвало отключение, это было катастрофичным. |
| Whatever Peck's into, it's big. | Во что бы Пек ни был замешан, это что-то крупное. |
| Whatever she did, she did because they made her. | Что бы они ни делала - это потому, что ее заставляли. |