Whatever he said was fresh and new. |
Что бы он не говорил, это было свежим и новым. |
Whatever these clowns are saying, you're not doing. |
Что бы эти клоуны ни говорили, ты не будешь этого делать. |
Whatever you imagined, I promise it will be better. |
Что бы ты ни представлял, я обещаю, всё будет лучше. |
Whatever caught fire started inside the car. |
Что бы не послужило причиной, но огонь вспыхнул внутри машины. |
Whatever opal had on nick is in that box. |
Что бы не было у Опал на Ника, оно находится в этой ячейке. |
Whatever that color was looked good. |
Что бы это ни было, этот цвет хорошо смотрится. |
Whatever he picked, it came out great. |
Почти все, за что бы он ни брался, у него получалось блестяще. |
Whatever might befall my neighbours, I will not interfere. |
Что бы ни случилось с моими соседями, я не буду ввязываться. |
Whatever falls in there is just gone. |
Что бы туда ни попадало, оно просто исчезает. |
Whatever dress Miranda wears will be forever cherished as her wedding gown. |
Что бы Миранда ни надела, мы навсегда сохраним это как ее свадебное платье. |
Whatever you need, I can get for you. |
Что бы тебе ни понадобилось, я смогу достать это для тебя. |
Whatever did this is completely flat and round. |
Что бы это не было, оно совершенно плоское и круглое. |
Whatever you did, it worked. |
Что бы ты ни сделала, это сработало. |
Whatever you are trying to say is clear enough. |
Что бы Вы ни пытались сказать, этого уже точно достаточно. |
Whatever you decide to do is inevitable. |
Что бы ты ни решил сделать, это неизбежно. |
Whatever she's doing is helping. |
Что бы она ни делала, это работает. |
Whatever you're doing can wait. |
Что бы ты не делал, это может подождать. |
Whatever I do will change things, so... |
Что бы я ни делал, это будет изменять вещи... |
Whatever we do, it could be more. |
Что бы мы ни делали, этого может быть больше. |
Whatever she heard should be on that tape. |
Что бы она не услышала, это должно быть на пленке. |
Whatever you think, this is all some terrible misunderstanding. |
Что бы вы там себе не думали, это какое-то ужасное недоразумение. |
Whatever you're doing isn't working again. |
Что бы вы ни делали, это опять не сработало. |
Whatever you hear, keep away. |
Что бы ты ни услышал... не вмешивайся. |
Whatever she heard should be on that tape. |
Что бы она ни слышала, должно быть на плёнке. |
Whatever killed that man could kill us too. |
Что бы ни убило того человека, оно могло убить и нас тоже. |