Примеры в контексте "Whatever - Что бы"

Все варианты переводов "Whatever":
Примеры: Whatever - Что бы
Whatever you did, I'm sure that you're sorry. Что бы ты ни совершил я уверен, что ты раскаиваешься в этом.
Whatever he and I had, it's over. Что бы там у нас ни было, все кончено.
Whatever he's saying, remember what he has done. Что бы он ни говорил, помни, что он сделал.
Whatever this is seems to strike completely at random. Что бы это ни было, создаётся впечатление, что оно бьёт наугад.
Whatever this is, it will pass. Что бы это ни было, это пройдет.
Whatever I said or did was done from love. Что бы я ни сделала, это только из любви к тебе.
Whatever mistakes you made with Ursula, you fixed. Что бы ты ни причинил Урсуле, ты всё исправил.
Whatever Pedro's done, it's not my fault. Что бы не сделал Педро, я тут не при чем.
Whatever this is, it should have stopped by now. Что бы это ни было, оно уже должно было кончиться.
Whatever you did, you're not that person anymore. Что бы ты ни сделал, ты больше не тот человек.
Whatever it is, I don't have a window in my week. Что бы там ни было, Джейк, у меня нет ни единого окна на этой неделе.
Whatever it was, it must have been pretty serious. Что бы это ни было, наверное, всё было очень серьёзно.
Whatever it is, it will delay us. Что бы то ни было, это нас задержит, могу вас уверить.
Whatever it was, it's gone. Что бы это ни было, письма больше нет.
Whatever it wants could be bad, we don't know. Что бы они ни хотели, это может плохо кончиться, мы же не знаем.
Whatever Jha'dur's peddling doesn't change what she is. Что бы Джа'Дур не предлагала, это не меняет ее сути.
Whatever it is you're holding onto, it's got to stop. Что бы ни замышляла, остановись.
Whatever you did, no matter how minor, Что бы ты не сделала, любая мелочь
Whatever he's doing, he's still figuring out how to do it. Что бы он ни делал, он ещё совершенствуется.
Whatever she's done, you don't have to be so rough on her. Что бы она ни сделала, вы не должны так грубо себя вести.
Whatever is left of his research, This is where you'll find it. Что бы не осталось от него, ты найдёшь это там.
Whatever this thing's hiding, it's not the music. Что бы не скрывала эта вещица, это не музыка.
Whatever Alfred is up to, you have to stay out of it. Что бы Альфред не затеял, не лезьте в это.
Whatever it may be, don't stay away from me. Что бы не случилось больше не избегай меня.
Whatever he's promised you, it's a lie. Что бы он тебе ни пообещал, он солгал.