Whatever comes, whatever challenges, we'll face them together. |
Что бы ни случилось, любые проблемы, мы справимся с ними вместе. |
Whatever Agent Booth says, you respond with whatever word or phrase pops into your head. |
Что бы ни сказал агент Бут, Вы отвечаете на это первым словом и фразой, которая придет Вам в голову. |
Whatever Wes was feeling, whatever he thought might... |
Что бы ни чувствовал Уэс, что бы он, возможно, ни думал... |
I want whatever it is that you invent next. |
Я хочу все, что бы вы не изобрели в дальнейшем. |
He brought whatever killed him with him. |
Что бы его ни убило, он принёс это с собой. |
And you never let Dad stir the paint anymore, whatever that means. |
И впредь не позволяй отцу катать горошину, что бы это ни значило. |
And now it's Olympia, whatever that is. |
И теперь эта "Олимпия", что бы это ни было. |
But... whatever it is, funnily... it's definitely not faux. |
Но... что бы это ни было, потешно... но это явно не фальшивка. |
And whatever he did that day, he wants to keep it secret. |
Что бы он ни делал в этот день, Он хотел сохранить это в секрете. |
Tarzan, I just want you to be happy, whatever you decide. |
Тарзан, я хочу, чтобы ты был счастлив, что бы ты нё рёшил. |
And whatever it is, we got to find it. |
И что бы это ни было, мы должны его найти. |
From learning more about the machine, about Sibilance, whatever that is. |
Чтобы он не узнавал больше о машине, о Помехах, что бы это ни было. |
But his lot'll cause trouble whatever I do. |
А от его парней одни неприятности, что бы я не делал. |
So whatever you choose to do, I deserve it. |
Что бы ты ни сделал, я это заслуживаю. |
So whatever she was looking for is still there. |
Что бы она ни искала, это до сих пор там. |
Look, whatever he did, it's Wesley. |
Слушай, что бы он ни сделал... |
To leave no stone unturned, whatever you may find underneath. |
Перевернуть все камни, что бы под ними не оказалось. |
Like, whatever I choose is wrong. |
Что бы я не выбрала, всё неправильно. |
The Almighty, Yahweh, Jehovah, or whatever name you'd use. |
Всевышний, Яхве, Иегова, что бы там вы ни использовали. |
I mean, whatever you said to Quinn obviously paid off. |
Что бы ты ни сказала Куинн - это сработало. |
They're in the hospital, so whatever you're doing... |
Они уже в больнице, поэтому что бы вы ни делали... |
So whatever he's planning on doing, he hasn't done it yet. |
Значит, что бы он там ни планировал, он это еще не совершил. |
Because whatever you were feeling was strong enough to shake this entire plane. |
Потому что, что бы ты ни чувствовала, этого было достаточно, чтобы весь самолёт встряхнуло. |
And whatever or whomever you believe in... may it grant you safety and speed. |
И в кого или во что бы вы ни верили... да поможет вам это быть быстрыми и осторожными. |
We must all be ready for whatever lies ahead. |
Мы должны быть готовы ко всему, что бы нас ни ожидало впереди. |