| Whatever it is or was I don't want another one via the anomaly. | Что бы это ни было, я не хочу, чтобы ещё один такой прошел через аномалию. |
| Whatever they did won't cure you. | Что бы они не дали тебе, они не вылечат тебя. |
| Whatever that thing was it was injecting her with some sort of drug. | Что бы это ни было, оно ввело ей какой-то наркотик... который вызывает потерю памяти. |
| Whatever she says, it's not true! | Что бы она ни говорила, это - враньё! |
| Whatever twisted game you're playing, | Ж: Что бы за странную игру ты ни вела, |
| Whatever you want... we'll do it! | Что бы вы ни хотели... мы сделаем это! |
| Whatever you thought before was wrong. | Что бы ты не думала прежде- это неправильно |
| Whatever you think they've done to me, I'm still Karen. | Что бы, по твоему мнению, они со мной ни сделали, это я - Карен. |
| Whatever it is, I didn't do it. | Что бы то ни было, я в этом не виноват. |
| Whatever it was that drove those humans crazy - | Что бы это ни было, что свело тех людей с ума - |
| Whatever you're planning, please. | Что бы это ни было, я прошу, не надо. |
| Whatever it is that's's not human... unlike little dark-eyed Donna. | Что бы это ни было, что сейчас смотрит... это не человек... в отличие от темноглазой Донны. |
| Whatever it was, it just bought the farm. | Что бы это ни было, в радиусе видимости его нет. |
| Whatever it is, we have the whole night. | Что бы это ни было, у нас впереди целая ночь. |
| Whatever you've been trying to do is over right now. | С тем, что бы ты ни пыталась сделать, с этой минуты покончено. |
| Whatever you pick out, you can't Miss. | Что бы вы ни наметили, вы этого не упустите. |
| Whatever he's holding back might be the key. | Что бы он ни скрывал - это может нам помочь. |
| Whatever I saw in my head, it sure wasn't good. | Что бы я тогда не увидел, уверен, это было не к добру. |
| Whatever you're selling, I'm not buying. | Что бы ты от меня не хотел, лучше отстань. |
| Whatever you have planned for him, | Что бы ты не планировал на него, |
| Whatever I do it turns out wrong. | Что бы я ни делала - всё не так. |
| Whatever she does, wherever she goes, you're to be there. | Что бы она ни делала, куда бы ни пошла, ты должен быть рядом. |
| Whatever it was, it's very sensitive. | Что бы это ни было, это что-то дёликатноё. |
| Whatever is in his head, she can find. | Что бы ни было у него в голове, она это найдёт. |
| Whatever it is, I'm in. | Что бы это ни было, я в деле. |