| I don't turn up with anybody until I see where he's going. | Я только присоединяюсь к тем которые я знаю куда идут. |
| The Prime Minister of Egypt, however, would be unable to reach Port Ghalib until the afternoon of that day. | Однако премьер-министр Египта сможет прибыть в Порт-Галиб только после полудня. |
| The marriage cannot take place until this period is over and the tasks have been performed satisfactorily. | Брак может быть заключен только после окончания этой проверки и только если по ее результатам будут даны положительные оценки. |
| The author remained blindfolded until she arrived at a prison cell. | Повязку с глаз ей сняли только в камере. |
| It wasn't until the 19th century that scientists were able to detect the stellar parallax. | Учёные увидели звёздный параллакс только в 19 веке. |
| Will and Joanna could grow up practically down the block from each other and not run into each other until now. | Уилл и Джоанна выросли вместе практически на соседних улицах, а познакомились только сейчас. |
| That still leaves one in ten likely caucus-goers who won't be making their decision until tomorrow evening. | Так что всё зависит от тех партийных избирателей, которые примут решение только завтра вечером. |
| So it was not until the evening of the day, when the main party had left that he had to face his family. | Но только когда "вся эта публика" уехала, он остался лицом к лицу со своими домашними. |
| He doesn't start walking until she starts walking. | Он двинется только одновременно с ней. |
| It's just until the fall parties kick in, and supposedly I'm getting paid at some point for this musical that I'm writing with my mom... | Это только, пока не начнутся вечеринки, и когда нибудь мне все же заплатят за мою работу над мюзиклом. |
| I didn't realise how far gone Lucas was until we got in the car. | До меня только в машине дошло, как он напился. |
| Then, using nothing more than her own willpower, she holds herself down under the water until she drowns. | Потом, одной только силой воли, она удерживает себя под водой до полного самоутопления. |
| So, it wasn't until five months after he was home that he would read that journal. | Поэтому, только по прошествии пяти месяцев с возвращения домой, он прочел этот дневник. |
| Okay, but don't react until I've told you the whole story. | Но только ничего не говори, пока не дослушаешь до конца. |
| The only thing dividing them is a wall, like a plug of sugar, which the other bees will eat away at... until the queen is free. | Их разделяет только перегородка из сахара, которую пчёлы проедают... пока не освободят королеву. |
| No, I slept in here until I woke up at 2 a.m. I figured you had gone home. | Нет, я заснул здесь и проснулся только в 2 часа ночи. |
| Now, it is worth more on some days than others so don't cash it until you have exhausted all options. | Скоро она будет стоить дороже многих других, так что продавайте ее только в крайнем случае. |
| You just need it to hold until HAZMAT gets there. | Нужно только продержаться до приезда отряда биохимзащиты. |
| We didn't see him again until sound check at 6:00. | Мы увидели его только на саунд-чеке в 18:00. |
| I have seen your nobler aspirations fall off, one by one, until the master passion, greed, engrosses you. | Я видела, как все твои благородные устремления постепенно гибли, и осталась одна только алчность. |
| We had an Italian pastry cook at Brideshead until my father's day. | Только отец завёл австрийца, и никакого сравнения. |
| I am ashamed of myself. I'd completely forgotten about that until I saw the ring. | Стыдно сказать, только по кольцу я ее и узнал. |
| That box will go to delay some days to leave... but when it leaves, follows it until London. | На борту находился только груз - большие ящики, наполненные землей. |
| We never had a lightning storm like this until we put up those perches. | Такие грозы у нас появились только после установки жердей и статуи. |
| When I was a kid, people could only ridicule me... every day until 3:10 in the afternoon. | Когда я был маленьким, надо мной могли смеяться только до 15.10 часов. |