Английский - русский
Перевод слова Unesco
Вариант перевода Юнеско

Примеры в контексте "Unesco - Юнеско"

Все варианты переводов "Unesco":
Примеры: Unesco - Юнеско
UNESCO contributed to the literacy programme for Albanian-speaking girls and women. ЮНЕСКО содействовала осуществлению программы обучения грамоте говорящих по-албански девочек и женщин.
According to UNESCO, the level of illiteracy for adults is 16.3 per cent. Согласно данным ЮНЕСКО, уровень неграмотности среди взрослых составляет 16,3%.
In addition, UNESCO organized jointly with the United Nations Children's Fund a curriculum development meeting in Kosovo. Кроме того, ЮНЕСКО организовала совместно с Детским фондом Организации Объединенных Наций совещание по вопросам разработки учебной программы в Косово.
UNESCO's Associated Schools project has expanded its network in South-Eastern Europe, comprising now more than 300 schools. Проект ассоциированных школ ЮНЕСКО расширил свою сеть в Юго-Восточной Европе, которая охватывает теперь более 300 школ.
In addition, UNESCO provides support to cooperative activities of national scientific institutions in the region. Кроме того, ЮНЕСКО оказывает поддержку совместным мероприятиям национальных научных учреждений в регионе.
OAU and UNESCO cooperate closely within the framework of the inter-cultural project, entitled "Slave route". ОАЕ и ЮНЕСКО тесно сотрудничали в рамках межкультурного проекта «Дорога рабства».
Several speakers pointed to UNESCO work to supporting projects for promoting universal access to information. Некоторые выступавшие ссылались на деятельность ЮНЕСКО по поддержке проектов, направленных на обеспечение всеобщего доступа к информации.
UNESCO has undertaken various activities in this field. В этой области ЮНЕСКО осуществила различные мероприятия.
In that context, it is Namibia's hope that all other agencies will work with UNESCO. Поэтому Намибия выражает надежду на то, что все другие учреждения будут сотрудничать с ЮНЕСКО.
Colombia welcomed the world mobilization of UNESCO during the International Year for the Culture of Peace. Колумбия приветствовала усилия ЮНЕСКО по мобилизации международной общественности в течение Международного года культуры мира.
For their part, UNHCR, UNESCO and ITU have designated Mediators. Со своей стороны УВКБ, ЮНЕСКО и МСЭ назначили посредников.
UNDP, and more recently UNESCO and UNIDO, have also introduced ALDs. Такие виды назначений были внедрены в ПРООН, а также, сравнительно недавно, в ЮНЕСКО и ЮНИДО.
I refer to the Convention on the Protection of the Underwater Cultural Heritage, which was just adopted by the thirty-first General Conference of UNESCO. Я имею в виду Конвенцию об охране подводного культурного наследия, которая была принята недавно на тридцать первой Генеральной конференции ЮНЕСКО.
At its 31st General Conference, held this year, UNESCO adopted the Universal Declaration on Cultural Diversity. На тридцать первой сессии Генеральной конференции, состоявшейся в этом году, ЮНЕСКО приняла Всеобщую декларацию о культурном разнообразии.
All of its territory is guarded by the UNESCO as a conservancy area. Вся ее территория является охраняемой ЮНЕСКО как заповедник.
We are only 2 km from the city centre, where you can visit the UNESCO protected Diocletian's Palace. Отель находится всего в 2 км от центра города, где можно посетить находящийся под охраной ЮНЕСКО Дворец Диоклетиана.
In 1987 Potosi the UNESCO listed it to the world heritage of the humanity. В 1987 г Потоси был внесён ЮНЕСКО в список всемирного наследия человечества.
The Geirangerfjord and the Næryfjord are on UNESCO's World Heritage List. Гейрангер-фьорд и Нэрёй-фьорд входят в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
On March 13-14, 2007, WPF «Dialogue of Civilizations» organized an international seminar under the aegis of UNESCO. 13 - 14 марта 2007 года МОФ «Диалог цивилизаций» организовал работу международного семинара под эгидой ЮНЕСКО.
In this presentation I will focus on UNESCO's activities for the safeguarding of endangered languages. В настоящей статье я остановлюсь на деятельности ЮНЕСКО по сохранению языков, находящихся под угрозой исчезновения.
The Endangered Languages Programme is one of the main activities of the Intangible Heritage Section of UNESCO's sector for Culture. «Программа по исчезающим языкам» - одно из главных направлений работы Отдела нематериального культурного наследия Сектора культуры ЮНЕСКО.
One example is the project "Safeguarding endangered languages of indigenous peoples of Siberia" coordinated by the UNESCO Moscow Office. В качестве примера можно привести проект «Сохранение исчезающих языков коренных народов Сибири», курируемый Бюро ЮНЕСКО в Москве.
The goal was to define and reinforce UNESCO's role in supporting the world's endangered languages. Цель встречи состояла в определении и усилении роли ЮНЕСКО в деятельности по поддержке языков, находящихся под угрозой исчезновения.
The 2003 meeting resulted in the acceptance of recommendations to UNESCO and of a document called 'Language Vitality and Endangerment'. Результатом встречи 2003 года стало принятие рекомендаций ЮНЕСКО и документа под названием «Жизнеспособность и опасность исчезновения языков».
Warsaw is also on the UNESCO list. В списке ЮНЕСКО находится также Варшава.