| (b) Two requests for assistance, from two States Parties. | Ь) два запроса о помощи со стороны двух государств-участников. |
| Two, two and a half years. | Два, 2 с половиной года. |
| Two parents, a sister, two brothers. | Родители, сестра, два брата. |
| Two times, two different groups. | Два раза, две разные группы. |
| Two glasses, because there's two of us standing here. | Два бокала, потому что нас здесь двое стоит. |
| Red Team Two, fire discipline is two shots each. | Команда Красный-2, огонь по два выстрела на каждого. |
| Two homers, two singles, and a double. | Два дома, две одиночные и двойное. |
| Two claws, two knuckles, six legs, one perfect tail. | Две клешни, два сустава, шесть ножек, идеальный хвост. |
| Two boys, two girls, and a dog named Violet. | Два мальчика, две девочки и собака по кличке Фиалка. |
| We've got two reporters at the Moscow Airport right now. Two. | Сейчас у нас два репортёра в московском аэропорту. |
| Two driver's licenses, two passports. | Два водительских удостоверения, два паспорта. |
| Two commissioners represented women and another two were lawyers. | Два комиссара представляют женщин и еще два являются юристами. |
| Two of the vibration exciters and two of the rocker arms are identical. | Два вибровозбудителя и два коромысла одинаковые. |
| Two Respondent States noted that there are two elements to this rule. | Два государства-респондента отметили, что в этом правиле имеется два элемента. |
| Two attack transports sank immediately, two destroyers within hours, and one Japanese cruiser the following day. | Два десантных корабля затонули немедленно, два эсминца через час, один японский крейсер - на следующий день. |
| Two wooden bridges across the Temernik River connected two blocks. | Два деревянных моста через речку Темерник соединяли два квартала. |
| Two rows from this table of two billion entries. | Две строки из таблицы в два миллиарда строк. |
| Two kids, they held up two social clubs. | Двое сопляков бомбанули два клуба мафии. |
| Two different cases, two sets of professional investigators, and this woman didn't leave a trace. | Два разных дела, две команды профессиональных следователей, а это женщина не оставила ни единой зацепки. |
| Two and two do not always equal four. | Дважды два - не всегда четыре. |
| Two vegetable lasagna for table two. | На второй стол два омлета с овощами. |
| Two souls, two mouths, devoted only to you. | Две души, два рта, принадлежащие только тебе. |
| Two cokes, two cookies and a shot for me. | Две колы, два печенья и стакан вина для меня. |
| Two crabs and two glasses of wine. | Две порции крабов и два бокала вина. |
| Two plus two doesn't equal 12 or 16, either. | Дважды два не равно 12 или 16, как пить дать. |