She wouldn't be the first to put two and two, and make five. |
Она не первая, кто складывает два и два и получает пять. |
Six, four, seven, two, two. |
Шесть, пять, семь, два, два. |
No, but now you've asked me two questions, so I get to ask you two. |
Нет, но сейчас ты задал мне два вопроса Так что и я задам тебе два. |
Why don't we just play two on two? |
Почему бы нам просто не поиграть два на два? |
Two explosive devices were detonated and two were defused. |
Два взрывных устройства сработали и два были обезврежены. |
Two LJM personnel, one armed forces soldier and two civilians were killed. |
В результате были убиты два комбатанта ДОС, один военнослужащий вооруженных сил и два мирных жителя. |
Three companies made a total of eight bids: four areas had only one bid each, while two areas received two bids each. |
Три компании представили в общей сложности восемь заявок; на четыре участка было только по одной заявке на каждый, а на два - по две. |
The Eritrean Defence Forces have since reduced the number of military personnel working at the construction site. On 21 November, two Ethiopian youths from Zela Ambessa in Sector Centre alleged that they had been detained for two hours by Eritrean troops. |
Эритрейские силы обороны с тех пор сократили число военного персонала, работающего в зоне строительства. 21 ноября два молодых человека из Зела Амбесса в Центральном секторе заявили о том, что они были задержаны в течение двух часов эритрейскими силами. |
We have taken due note of the two reports, which provide us with information on the progress made by those two bodies during their second session. |
Мы должным образом приняли к сведению эти два доклада, которые информируют нас о прогрессе, достигнутом этими двумя организациями в ходе их второй сессии. |
That is so because, as we have seen, when one or two sectors in one or two economies start experiencing difficulties, there is contagion affecting the international community. |
Ведь, как мы уже видели, если один или два сектора экономики в одной или двух странах начинают тонуть, последствия отражаются на всем международном сообществе. |
Saw the two robes, the two coffee cups, one with lipstick, one without. |
Увидел два халата, две чашки кофе, одна со следами помады, вторая - без. |
A share per man, two for the captain, two additional for use of the ship, and five set aside in a fund to offset injury payments. |
Одна часть на человека, два для капитана, две дополнительные за использование корабля, и пять отложить в запас, чтобы компенсировать травмы. |
So with two, you have two sets of drugs, and then if one were to fail, you have the other. |
Так что для двух систем, есть два комплекта препаратов, и тогда, если подведет один, будет ещё запасной. |
Rich parents like Zach has, it's not hard to put two and two together. |
Богатые родители, как у Зака, все просто как дважды два. |
Two children were also injured by unexploded ordnance in two separate incidents in March. |
В марте два ребенка также получили ранения в результате взрывов боеприпасов во время двух отдельных инцидентов. |
Two civilians and two FARDC officers were killed. |
В результате погибли два гражданских лица и два офицера ВСДРК. |
Two such entities considered as problematic two aspects of the indicators. |
Два таких субъекта посчитали проблематичными два аспекта показателей. |
Two were referred to France and two to Rwanda. |
Два дела были переданы Франции и два дела - Руанде. |
Two signatory states, two states not party and one regional organization have also provided points of contact. |
Свои контактные пункты указали также два подписавших государства, два государства-неучастника и одна региональная организация. |
Two stints at New York State Mental facility, two more in prison. |
Два раза попадал в психиатрическое учреждение штата Нью-Йорк, еще два в тюрьму. |
Two steaks, two apple pies. |
Два бифштекса, два куска яблочного пирога. |
Two adults and two kids, please. |
Два взрослых и два детских, пожалуйста. |
Two cover-ups, no statements, two people missing... |
Два сокрытия, никаких заялений два чловека исчезли... |
Two detectives, two watchman, moving right behind us. |
Два детектива, два караульных, шагающие следом за нами. |
(b) Two amendment proposals were discussed during the last two sessions. |
Ь) в ходе последних двух сессий обсуждались два предложения о поправках. |