They reopened the two crossings at 1700 hours. |
Они вновь открыли два указанных контрольно-пропускных пункта в 17 ч. 00 м. |
Measurements by the two spacecraft in the "Tail" orbit continue. |
Эти два космические аппарата, обращаясь по "хвостообразной" орбите, продолжают производить измерения. |
The currently recommended scale simply incorporated two comparator increases already granted. |
Рекомендованная ныне шкала просто учитывает два повышения окладов компаратора, которые уже имели место. |
Right, I have two wishes. |
Ну что ж, У меня два пожелания. |
You daren't connect two words without thinking. |
Ты два слова не посмеешь связать, прежде не подумав. |
Shell International Petroleum has developed two scenarios. |
Компания "Шелл интернэшнл петролеум" составила два сценария. |
There are now two interregional advisers rather than one. |
В настоящее время имеются уже не один, а два межрегиональных консультанта. |
Three United Nations volunteers were summarily dismissed and two reprimanded. |
Три добровольца Организации Объединенных Наций были уволены без разбирательства и два получили выговор. |
The two cases are pending in Seoul District Court. |
Эти два дела находятся в настоящее время на рассмотрении окружного суда Сеула. |
Enka's claim raises two significant jurisdictional issues. |
В связи с претензией "Энки" возникают два важных юрисдикционных вопроса. |
Spain's tourism development basically underwent two phases. |
В Испании процесс развития туризма осуществлялся в принципе в два этапа. |
In addition two workshops were held to support countries in transition. |
Кроме того, в целях оказания поддержки странам, находящимся на переходном этапе, было проведено два рабочих совещания. |
The IPTF patrols consist of two police monitors and one language assistant. |
В этом случае в состав патрульного наряда СМПС входят два полицейских наблюдателя и один переводчик. |
He suggested for consideration two possible approaches. |
Для рассмотрения этого вопроса он предложил два возможных подхода. |
In July, two Cambodian legal assistants were hired. |
В июле были наняты два помощника по правовым вопросам из числа камбоджийцев. |
Under administrative costs, the Secretary made two staffing proposals. |
В связи с разделом "Административные расходы" Секретарь внес два предложения в отношении штатного расписания. |
In addition there are two state-owned enterprises. |
Кроме того, в этом секторе имеются два государственных предприятия. |
He then asked two questions on matters of minor importance. |
Затем г-н Гарвалов задает два вопроса по проблемам, имеющим менее важное значение. |
It had hosted two round tables on that issue. |
Она провела два "круглых стола", посвященных этому вопросу. |
Recently one staff member attended two trials of Kosovo Albanians charged with offences against Yugoslavia. |
Недавно один сотрудник посетил два судебных процесса над албанцами из Косово, которых обвиняют в совершении преступлений против Югославии. |
The explosion killed two and injured six people. |
В результате взрыва погибло два человека, ранено шесть человек. |
It appears that there are two conflicting views among the Burundian leadership. |
Создается впечатление, что у людей, входящих в состав бурундийского руководства, есть два противоположных подхода. |
At 1400 hours, two inflatable rafts approached. |
В 14 ч. 00 м. к буксиру подошли два надувных плота. |
We wish to underline two cases in particular. |
В частности, мы хотели бы особо отметить два дела. |
Statistical surveillance should have two elements. |
Обследование эффективности статистической деятельности должно иметь два элемента. |