I'll just set two more places. |
Я просто подготовлю еще два места. |
Well, young lady, your grandmother has now prepared two dinners for you. |
Знаете что, барышня, ваша бабушка уже два ужина для вас приготовила. |
That's four bandages in two hours. |
Это уже четвертая за последние два часа. |
Bones, two guys at the same time, it's not right. |
Кости, два парня одновременно, это не правильно. |
Distance between peaks is irregular and about two inches apart. |
Расстояние между пиками нерегулярное и приблизительно на расстоянии в два дюйма. |
There's two for one, and then they throw in some... |
Там два по цене одного, и затем они добавляют некоторое... |
We found out the mist was poisonous when two techies died, yes. |
Мы обнаружили, что туман был отравлен когда умерло два техника. |
Proves two things, no neurological damage, and your son is never going to be chief fry cook. |
Доказывает два момента, отсутствие неврологических повреждений, а также то, что ваш сын никогда не будет главным поваром. |
You passed two hospitals on the road. |
Вы проехали два госпиталя по пути. |
I assume those are two separate points. |
Я полагаю это два различных заявления. |
The wicked swines cut two of the old boy's fingers off to make him open the safe. |
Эти больные свиньи отрезали два пальца старику, чтобы заставить его открыть сейф. |
Crown Prince Nabil had one or two questions about... |
Наследный Принц Набиль задал один или два вопроса... |
Hated to think my two favorite operatives might be making nasty little plans together. |
Мне была ненавистна сама мысль, что два моих любимых агента могут вместе плести какие-то козни. |
Mother, they only just went on sale two hours ago. |
Ма, продажа началась два часа назад. |
1200 degrees celsius for two and a half hours. |
1200 градусов по Цельсию целых два с половиной часа. |
He faxed this to me two hours ago. |
Он отправил мне это два часа назад. |
Managed to stay a fugitive for nearly two decades. |
Была вынуждена скрываться последние два десятилетия. |
I've only got two rounds left. |
У меня осталось только два выстрела. |
Let's go for two more. |
Давай продлим еще на два дня. |
Those other two naps must have made her tired. |
Эти два раза, что она дремала наверное утомили ее. |
So in order to maintain head perfusion, I have to bypass in two circuits. |
Поэтому, чтобы поддержать перфузию мозга, я вынуждена провести шунтирование в два шага. |
No, two people can be a team. |
Нет, два человека - тоже команда. |
It's like... two secret agents on enemy soil. |
Как два тайных агента в тылу врага. |
Dude, two words: Need new skates. |
Два слова: нужны новые ролики. |
Mom can be back from New York in two hours if something happens. |
Если что, я через два часа буду дома. |