| I'll just set two more places. | Я просто подготовлю еще два места. |
| Well, young lady, your grandmother has now prepared two dinners for you. | Знаете что, барышня, ваша бабушка уже два ужина для вас приготовила. |
| That's four bandages in two hours. | Это уже четвертая за последние два часа. |
| Bones, two guys at the same time, it's not right. | Кости, два парня одновременно, это не правильно. |
| Distance between peaks is irregular and about two inches apart. | Расстояние между пиками нерегулярное и приблизительно на расстоянии в два дюйма. |
| There's two for one, and then they throw in some... | Там два по цене одного, и затем они добавляют некоторое... |
| We found out the mist was poisonous when two techies died, yes. | Мы обнаружили, что туман был отравлен когда умерло два техника. |
| Proves two things, no neurological damage, and your son is never going to be chief fry cook. | Доказывает два момента, отсутствие неврологических повреждений, а также то, что ваш сын никогда не будет главным поваром. |
| You passed two hospitals on the road. | Вы проехали два госпиталя по пути. |
| I assume those are two separate points. | Я полагаю это два различных заявления. |
| The wicked swines cut two of the old boy's fingers off to make him open the safe. | Эти больные свиньи отрезали два пальца старику, чтобы заставить его открыть сейф. |
| Crown Prince Nabil had one or two questions about... | Наследный Принц Набиль задал один или два вопроса... |
| Hated to think my two favorite operatives might be making nasty little plans together. | Мне была ненавистна сама мысль, что два моих любимых агента могут вместе плести какие-то козни. |
| Mother, they only just went on sale two hours ago. | Ма, продажа началась два часа назад. |
| 1200 degrees celsius for two and a half hours. | 1200 градусов по Цельсию целых два с половиной часа. |
| He faxed this to me two hours ago. | Он отправил мне это два часа назад. |
| Managed to stay a fugitive for nearly two decades. | Была вынуждена скрываться последние два десятилетия. |
| I've only got two rounds left. | У меня осталось только два выстрела. |
| Let's go for two more. | Давай продлим еще на два дня. |
| Those other two naps must have made her tired. | Эти два раза, что она дремала наверное утомили ее. |
| So in order to maintain head perfusion, I have to bypass in two circuits. | Поэтому, чтобы поддержать перфузию мозга, я вынуждена провести шунтирование в два шага. |
| No, two people can be a team. | Нет, два человека - тоже команда. |
| It's like... two secret agents on enemy soil. | Как два тайных агента в тылу врага. |
| Dude, two words: Need new skates. | Два слова: нужны новые ролики. |
| Mom can be back from New York in two hours if something happens. | Если что, я через два часа буду дома. |