| I have to be back in the hospital in two hours, Jen. | Через два часа я должен быть в клинике. |
| Those two worlds can't be measured by the same yardstick. | Эти два мира не могут быть измерены одним мерилом. |
| They've been following me clear across two states... | Они ехали за мной через два штата. |
| Year and a half, maybe two. | Года полтора, может быть, два. |
| But the two gents in question refused to comply. | Но два джентльмена эту просьбу отказались выполнить. |
| And yet here you are... with two. | А у тебя - только посмотри - целых два. |
| Cyrus and I were the only two people in the world that knew where that bottle was. | Только два человека в мире знали, где бутылка - я и Сайрус. |
| Sir. I can see two buildings. | Шеф, я вижу два здания. |
| Now that there's two little guys, we're DOA. | Но сейчас тут два маленьких агентства, а значит нам конец. |
| Phil helped me buy my last two houses. | Фил помог мне купить два дома. |
| That woman has two wandering eyes. | У той женщины вообще два глаза косят. |
| Some girl copped from me not two hours ago. | Какая-то деваха приходила часа два назад. |
| Okay, you have two choices. | Так, у тебя два выбора. |
| It looks like two male dragons fighting over a female. | Похоже, что два самца драконов дерутся за самку. |
| There's two more pallets, genius. | Там еще два поддона, гений. |
| Boy, you've been typing for two hours nonstop. | Но вы печатаете уже два часа без остановки. |
| Estimate impact with Sigma 957 in two hours. | Расчётное время столкновения с Сигмой 957- через два часа. |
| They were gone in less than two. | Они исчезли меньше, чем за два. |
| Mertana, light of my life two of the usual, please. | Мертана, свет моей жизни два как обычно, пожалуйста. |
| Your account has enough for two tickets back to Earth. | На вашем счету достаточно денег на два билета на Землю. |
| I have to be back in the hospital in two hours, Jen. | Через два часа я должен быть в клинике. |
| Those two worlds can't be measured by the same yardstick. | Эти два мира не могут быть измерены одним мерилом. |
| They've been following me clear across two states... | Они ехали за мной через два штата. |
| Year and a half, maybe two. | Года полтора, может быть, два. |
| But the two gents in question refused to comply. | Но два джентльмена эту просьбу отказались выполнить. |