Примеры в контексте "Two - Два"

Примеры: Two - Два
And one, two... okay. И раз, два... хорошо.
We have two of the elements, and we're willing to trade them for him. У нас есть два элемента, и мы готовы обменяться.
I can't come for at least two hours. Я не смогу прийти, по крайней мере два часа.
You bought yourself one day, maybe two. Вы выиграли один день, может, два.
Tumor resection, two aneurysm clippings... and I realized I never called you back. Резекция опухоли, два зажима аневризмы... и я понял, что даже не позвонил тебе.
Someone tampered with the security footage at Club Neolution but I know there were two clones there that night. Кто-то подменил видеозаписи с камер наблюдения в клубе "Неолюция", но мне известно, что в ту ночь там были два клона.
Three girls, three fights, and two broken hearts. Три девушки, три ссоры - и два разбитых сердца.
I have two more calls to make and then I am ready to... Мне осталось сделать еще два звонка, и я готова...
It's basically me, two gardeners and a plumber. Всего лишь я, два садовника и сантехник.
It's not due for another two hours. Стрелять еще только через два часа.
In two hours, you're done. Через два часа уже все закончится.
No army can fight on two fronts, not even the Knights of Camelot. Ни одна армия не может воевать на два фронта, даже рыцари Камелота.
We can't fight a battle on two fronts. Мы не можем сражаться на два фронта.
It's already taken down two of our ships. Она уже настигла два наших корабля.
A couple of incisions, you'll be out for two hours. Вы будете без сознания два часа.
Mom... The plane's two hours late. Мама, самолёт опаздывает на два часа.
Both of us are faced with two rather uncomfortable years. Нас обеих ждут два малоприятных года.
Tighten, one, two, three. Напрягаемся, раз, два, три.
Together, two, three, four. Все вместе, два, три, четыре.
Release, two, three, four. Расслабились, два, три, четыре.
And they jump two more times and on the fourth jump, we rendezvous at... a common set of coordinates. И они прыгнут ещё два раза и на четвёртый прыжок мы встретимся в... установленных координатах.
You had two kisses from Lady Luck. Ладно, два поцелуя Госпожи Удачи...
And this kid's number two on my board. И этот парень на моей доске под номером два.
Never even heard of these people, and that was two decades ago. Никогда не слышала об этих людях, да и было это два десятилетия назад.
And I'm sorry I was such a bad number two. И прости, что я был таким плохим номером два.