Примеры в контексте "Two - Два"

Примеры: Two - Два
During the reporting period, two corrections staff members were seconded to UNDP to support prison reform projects under the joint justice support programme. В течение отчетного периода два сотрудника исправительных учреждений были прикомандированы к ПРООН для содействия осуществлению проектов реформирования пенитенциарной системы в рамках совместной программы по оказанию поддержки в области правосудия.
Currently, six helicopters are based in Mogadishu, one in Wajir (Kenya) and two in Baidoa. В настоящее время шесть вертолетов базируются в Могадишо, один в Ваджире (Кения) и два в Байдабо.
There are also two fixed-wing aircraft in Mogadishu and another in Nairobi. Кроме того, два самолета находятся в Могадишо и один в Найроби.
Through a European Union-funded activity in February 2014, ECOWAS provided two marking machines and all the required equipment. В рамках профинансированного Европейским союзом мероприятия в феврале 2014 года ЭКОВАС предоставило два маркировочных станка в ассортименте со всем требующимся оборудованием.
One additional Rwandan military utility helicopter arrived in August and two more are expected to arrive by mid-October. Один дополнительный руандийский многоцелевой военный вертолет прибыл в августе, и ожидается, что к середине октября прибудут еще два вертолета.
During the reporting period, two new cases were submitted to the Office of the Ombudsperson. З. В течение отчетного периода в Канцелярию Омбудсмена поступили два новых дела.
Since October 2013, it has disrupted two pirate attacks and transferred five suspected pirates for prosecution in Seychelles. С октября 2013 года в рамках этой операции было предотвращено два пиратских нападения и была обеспечена передача пяти лиц, подозреваемых в пиратстве, для судебного преследования на Сейшельских Островах.
At the same time, the public broadcasters, in particular the two entity television channels, are not free from political influence. Кроме того, государственные вещательные компании, в частности два телевизионных канала образований, не свободны от политического влияния.
Extortion and theft are two major sources of financing for ISIL. Вымогательство и кража - вот два главных источника финансирования для ИГИЛ.
No humanitarian assistance has reached the two villages since 8 May. С 8 мая доставка гуманитарной помощи в эти два населенных пункта не осуществлялась.
One incident involved the killing of two internally displaced persons and the subsequent theft of their livestock on 4 October. В ходе одного из инцидентов 4 октября были убиты два вынужденных переселенца, после чего был похищен их скот.
The ensuing clash led to the death of two Northern Rizeigat tribesmen. В ходе последовавшего столкновения погибли два члена племени северный ризейгат.
UNAMID has also reconfigured its aviation fleet, reducing it by four fixed-wing aircraft and two helicopters. ЮНАМИД также провела реорганизацию своего авиационного парка, сократив его на четыре самолета и два вертолета.
Eyewitnesses said that two jet fighters were used in the attack. По словам очевидцев, в нападении участвовали два истребителя.
During the current mandate, the Panel observed either two or three Su-25 aircraft simultaneously deployed in Darfur. В период действия нынешнего мандата Группа наблюдала одновременно два или три самолета Су25, действовавших в Дарфуре.
At least two peacekeepers were executed in cold blood. По меньшей мере два миротворца были хладнокровно казнены.
In place of the broken status quo, the panel on modalities for support to African Union operations recommended two options. Вместо неприемлемого статус-кво Группа по путям и средствам оказания поддержки операциям Африканского союза рекомендовала два следующих варианта.
For the Sahel region, UNODC developed two practical guides to help criminal justice officials address terrorist activities. Что касается Сахельского региона, то УНП ООН разработало два практических руководства, с тем чтобы помочь должностным лицам органов уголовной юстиции в борьбе с терроризмом.
In particular, the United Nations Counter-Terrorism Centre will support two border control and regional cooperation projects. В частности, Контртеррористический центр Организации Объединенных Наций поможет реализовать два проекта по пограничному контролю и региональному сотрудничеству.
South Africa was successfully elected to the Council as a founding member for two consecutive terms from 2006 to 2010. Южная Африка успешно избиралась в состав Совета в качестве члена-основателя на два срока подряда с 2006 по 2010 год.
The authors submitted two inquiries in this regard, for which they never got a reply. В этой связи авторы представили два запроса, по которым не было получено никакого ответа.
The State party cites two such cases. В этой связи государство-участник ссылается на два дела.
The two friends were arrested again. Эти два друга были арестованы вновь.
However, he provided the authorities with the two medical "memoranda" prepared by a physician. Однако он представил властям два медицинских "меморандума", составленные врачом.
The Committee discussed in detail two substantive scientific documents. Комитет подробно обсудил два основных научных документа.