| I want those two buffoons out before anyone knows they're here. | Я хочу, чтобы эти два клоуна ушли до того, как кто-то узнает, что они здесь. |
| If they are not here in two hours, we kill whatever is left. | Если они не появятся через два часа, мы прикончим то, что от тебя останется. |
| You took two vows, Lady Chatterley. | Вы дали два обета, леди Чаттерли. |
| It's been two hours - you haven't said a word. | Прошло два часа, а ты не сказал ни слова. |
| And two vials of Valium... just to be safe. | И два флакона Валиума. на всякий случай. |
| We need another two hours to recharge it. | Перезарядка будет длиться ещё два часа. |
| Well, actually, I got you for reckless driving, blowing two stop signs and resisting arrest. | Ну, на самом деле, у меня на тебя - "опасное вождение",так как ты снёс два знака и сопротивлялся аресту. |
| The future begins in three... two... | Будущее начинается через три... два... |
| I'm supposed to use it every two hours or I could die. | Ингалятора? -Я должен принимать лекарство каждые два часа или я умру. |
| He needs an inhaler every two hours or he'll die. | Ему нужно принимать лекарство каждые два часа, или он умрёт. |
| In about two hours you're there. | Примерно два часа - и вы на месте. |
| Three, two, one, drop. | Три, два, один... Сброс. |
| I'll get stuff together and meet you at the cellar in two hours. | Я соберу все вещи, встречаемся в нашем подземелье через два часа. |
| And I want two buckets of milk, or don't come back into the house. | И я хочу два ведра молока, или не возвращайся домой. |
| We had 4 children together, Twin girls and two boys. | У нас было четверо детей - девочки-близняшки и два пацана. |
| Finding Holtz and making money are our two priorities. | Найти Хольца и делать деньги - наши два первоочередных приоритета. |
| The two men I told you about, sir. | Здесь те два человека, о которых я вам говорил, сэр. |
| However, the latter two are utilized to create the colors green and blue, respectively. | Однако следующие два используются для создания зеленой и синей красок соответственно. |
| But if you take this oath and Paul Garcetti turns up alive, we'll have two presidents. | Но если ты принесешь присягу, а Пол Гарсетти окажется живым, у нас будет два Президента. |
| Dr. Sutherland, two people are dead, and any detail may be crucial. | Доктор Сатерленд, два человека мертвы, любая деталь может быть решающей. |
| It's an hour or two at the most. | Это всего на час или два максимум. |
| Imagine what he would have looked like if I had two. | Представьте, какой бы он был, если бы у меня было два. |
| Well, for the first two drinks. | Ну, пока пил первые два бокала. |
| I have sent two patrols to reconnoiter the shoreline in both directions. | Я выслал два патруля для рекогносцировки береговой линии в обоих направлениях. |
| There are two Vedeks inside, but we've seen no indication they intend to leave the shrine. | Внутри два ведека, но мы пока не видели никаких признаков, что они собираются покинуть храм. |