| You could count to ten when you were two. | Ты мог считать до десяти, когда тебе было два года. |
| It took me two hours to memorize this sentence. | Для того, чтобы запомнить это предложение, мне понадобилось два часа. |
| Four SARC staff and volunteers were injured and two trucks damaged. | Четверо из сотрудников и добровольцев САРК были ранены, а два грузовых автомобиля получили повреждения. |
| The authors quote two other polls showing a similar trend. | Авторы ссылаются также на два других опроса общественного мнения, которые свидетельствуют об аналогичной тенденции. |
| Coincidental the two optional devices may be leant downwards. | В случае совмещения эти два факультативных устройства могут быть наклонены вниз. |
| One was that the two definitions should be aligned closely. | Согласно одной из точек зрения, эти два определения должны быть тесно согласованы. |
| The two bodies should collaborate closely to coordinate visits and distribute their different roles effectively. | Два указанных органа должны тесно сотрудничать в целях координации визитов и эффективного распределения различных функций, которые они выполняют. |
| Each is jointly chaired by two or more member United Nations agencies. | Председателем каждой из этих групп совместно являются два или более представителей учреждений Организации Объединенных Наций. |
| Submitted two written statements and spoke in plenary session. | Представлены два письменных заявления, представитель организации выступил на пленарном заседании. |
| Development account projects are multi-year projects with a programming period of two bienniums. | Проекты, финансируемые со Счета развития, являются многолетними проектами, программный цикл которых охватывает два двухгодичных периода. |
| The three-year project comprised two components addressing hazard and crisis management, respectively. | Этот рассчитанный на три года проект содержал два компонента: реагирование на аварийные ситуации и антикризисное управление. |
| He wished to raise two final points. | В заключение он хотел бы поставить еще два вопроса. |
| He therefore believed that the two elements were important. | Поэтому он считает, что эти два элемента имеют важное значение. |
| It has two distinct dimensions, namely self-insurance and risk transfer. | Он имеет два различных аспекта, а именно: самострахование и передача рисков. |
| The Committee organized two sessions on international statistics for decision-making at the fifty-ninth International Statistical Institute World Statistics Congress. | В период проведения Международным статистическим институтом пятьдесят девятого Всемирного статистического конгресса Комитет организовал два совещания по теме «Международная статистика для целей директивной деятельности». |
| Research covered two cities in each of four African countries. | В качестве объектов исследований были выбраны по два города в четырех африканских странах. |
| The two projects promote sustainable development by building upon previous projects. | Эти два проекта содействуют устойчивому развитию, опираясь на результаты ранее проделанной работы. |
| This chapter could contain two major subchapters. | Эта глава может быть разбита на два основных раздела. |
| ADF maintains two other camps, Canada and Commander Ibrahim Battle Group. | У АДС также имеется два других лагеря - «Канада» и «Боевая группа командующего Ибрагима». |
| The rounds killed two civilians and injured nine. | В результате обстрела погибли два гражданских лица, девять получили ранения. |
| His delegation hoped that the two review processes would be mutually enriching and create synergies. | Делегация страны оратора надеется, что эти два процесса обзора будут носить взаимодополняющий характер и способствовать созданию возможностей для взаимодействия. |
| The Institute for Public Administration offered two courses for municipal officials dealing with assembly law. | Институт государственного управления подготовил два учебных курса для сотрудников муниципальных органов, занимающихся вопросами, которые связаны с законодательством о собраниях. |
| Women also currently head two of the four universities. | Кроме того, в настоящее время женщины возглавляют два из четырех университетов. |
| She had two good eyes and she loved your daddy. | У неё было два здоровых глаза, и она любила твоего папу. |
| I could tell people I have two outfits exactly alike. | Я могу сказать людям, что у меня есть два совершенно одинаковых костюма. |