Примеры в контексте "Two - Два"

Примеры: Two - Два
The Fund for Protection and Enforcement of Rights of Minorities launched two competitions for allocation of funds for projects in 2013. В 2013 году Фонд защиты и реализации прав меньшинств объявил два конкурса на выделение средств, предназначенных для осуществления проектов.
According to surveys, over 11 per cent of households now have two cars. Как показывают результаты обследований, более 11% домохозяйств имеют по два легковых автомобиля.
The two first insurance products developed are mandatory for the disbursement of new loans and provide coverage for the women and their spouses. Два первых разработанных продукта страхования являются обязательными для предоставления новых кредитов и обеспечивают страхование женщин и их супругов.
Female students began to enrol in physical education colleges, which have graduated two classes. Лица женского пола начали поступать в колледжи физической культуры, которые закончили два учебные группы.
The Ministry of the Interior prepared two documents aimed at the perpetrators of extremist acts. Министерство внутренних дел подготовило два документа, касающихся лиц, ответственных за совершение актов экстремизма.
Reception Centres are of two types; in the territory of the CR and at the international airport. Действует два типа центров временного содержания: на территории ЧР и в международном аэропорту.
In 2012, the first two convictions were obtained for human trafficking for the purpose of labour exploitation. В 2012 году были вынесены первые два обвинительных приговора по делам о торговле людьми в целях трудовой эксплуатации.
Until February 2013, two cases of ethnic discrimination in access to rental housing and services were successfully tested. В период до февраля 2013 года были успешно проведены два мероприятия по тестированию применительно к дискриминации по этническому признаку в вопросах доступа к арендному жилью и услугам.
With the support of the International Organization for Migration, the Government established two reception and humanitarian assistance centres for migrants in 2009. При поддержке Международной организации по миграции (МОМ) в 2009 году государством созданы два центра для приема мигрантов и оказания им гуманитарной помощи.
The work of those two institutions, which conformed to the Paris Principles, was complementary. Два этих учреждения, которые соответствуют Парижским принципам, дополняют друг друга.
Pursuant to article 9 of the Convention, Suriname has already submitted two reports covering the initial to the twelfth reports. Во исполнение положений статьи 9 Конвенции Суринам уже представил два доклада, объединившие в себе первоначальный - двенадцатый доклады.
The basic training is upgraded with training in language and culture basics, in this case two Roma dialects. Базовая подготовка дополняется ознакомительным курсом по языку и культуре, включающим два диалекта рома.
The sub-commission held two meetings with the delegation, during which the delegation made a presentation concerning its responses. Подкомиссия провела два заседания с участием делегации, в ходе которых делегация сделала презентацию по поводу своих ответов.
She argued that there were two levels of racism. Она указала, что существует два уровня расизма.
It also organized five meetings with relevant ministries and institutions and two consultations with civil society organizations. Она провела также пять совещаний с соответствующими министерствами и ведомствами и два раунда консультаций с организациями гражданского общества.
There are two main aspects that are frequently mentioned in discussions of the negative impact of corruption on human rights. Существует два основных аспекта, которые часто упоминаются в ходе обсуждений негативного воздействия коррупции на права человека.
It owns four of the six nationwide channels, with the additional two owned by other State companies. Ей принадлежит четыре из шести национальных каналов, а два других канала находятся в собственности других государственных компаний.
Impartiality and independence are two of the defining characteristics of an effective justice system which forms part of an efficient public service. Беспристрастность и независимость - два основополагающих принципа деятельности системы правосудия, от которой зависит нормальное функционирование государственного механизма.
In Jordan, the Institute organized two training courses: on skills development strategy for leaders, and the other on border guards. В Иордании Университет организовал два учебных курса: по стратегии развития навыков для руководителей и по вопросам пограничной службы.
Reference was made to two practical manuals on computer crime and computer fraud. Были упомянуты два практических пособия по компьютерным преступлениям и компьютерному мошенничеству.
There are two broad, complementary perspectives on ICTs in social and economic development that can be discerned. В сфере социально-экономического развития в преломлении к ИКТ можно выделить два основных взаимодополняющих аспекта.
At the global level, two face-to-face and one virtual Global Steering Committee meetings were organized in 2014. На глобальном уровне в 2014 году было организовано два очных и одно виртуальное совещание Глобального руководящего комитета.
The Statistics Division carried out two surveys on national practices for censuses of the 2010 round. Статистический отдел провел два обследования национальной практики проведения переписей в рамках цикла 2010 года.
To highlight the expanded involvement of stakeholders in THE PEP, two side events were held. С целью демонстрации расширения участия заинтересованных сторон в ОПТОСОЗ было проведено два параллельных мероприятия.
It has two subtypes: Described Conceptual Domain and Enumerated Conceptual Domain. Существует два подвида концептуальной области: описательный и пронумерованный.