He highlighted two important conclusions of the study. |
Оратор подчеркнул два важных вывода, сделанных в этом исследовании. |
The progress report had two addenda. |
К докладу о ходе работы прилагались два добавления. |
Administrative support is provided by two international staff. |
Административную поддержку оказывают два сотрудника, набранных на международной основе. |
UNPROFOR personnel observed two helicopters 5 kilometres north-east of Srebrenica. |
В 5 км к северо-востоку от Сребреницы персонал СООНО заметил два вертолета. |
It had also organized two refugee law courses for government officials. |
Он также организовал для государственных служащих два курса по правовым нормам, регулирующим положение беженцев. |
The NPT contains two overriding and complementary elements. |
Договор о нераспространении содержит в себе два важнейших и взаимодополняющих элемента. |
The Committee should therefore endeavour to merge those two documents. |
В связи с этим Комитету необходимо постараться как-то свести эти два документа воедино. |
I should like to emphasize two points which perhaps need some clarification. |
Я хотел бы особо выделить два момента, которые, возможно, нуждаются в некотором разъяснении. |
Sending a text to a diplomatic conference prematurely might produce two equally undesirable results. |
Если этот текст преждевременно вынести на рассмотрение дипломатической конференции, то может наступить два результата, причем оба они одинаково нежелательны. |
The two issues were distinct, although closely interrelated. |
Это два разных вопроса, но они находятся в тесной взаимосвязи. |
Draft article 2 contains two alternative texts in square brackets. |
Проект статьи 2 содержит два альтернативных текста, заключенных в квадратные скобки. |
Scenarios were publicly invited and two literary films were produced with government support. |
Был объявлен открытый конкурс на лучший сценарий, и благодаря государственным субсидиям были сняты два фильма на основе литературных произведений. |
Stepulov's Dabbur Zann's number two. |
Степулов - номер два в "Даббур Занн". |
And she has two vehicles registered to her name. |
И у нее есть два автомобиля, зарегистрированных на её имя. |
I find two opinions are always better than one. |
Я считаю, что два мнения всегда лучше, чем одно. |
And to be like two champions shaking hands. |
И чтобы сделать, как два чемпиона, которые пожимают друг другу руки. |
You've gotten the two places confused. |
Хотя понятно, почему у тебя перепутались эти два места. |
You can give yourself an injection once every two hours. |
Вот, прижмите. Вы можете делать себе уколы каждые два часа. |
You have two hours to comply. |
У вас два часа, чтобы все устроить. |
I'd say you had two alternatives... |
Я бы сказал, что у вас есть два варианта... |
Probably a-I-m-a-s-I-a-n, maybe two s's. |
Наверное, а-л-м-а-с-и-а-н, может два "с". |
Big enough to hold two million. |
Достаточно большая, чтобы поместить туда два миллиона. |
The substantive project input consists mainly of two activity items. |
Основной вклад в осуществление проекта включает в себя главным образом два вида деятельности. |
The PRESIDENT: I have two announcements relating to our work. |
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по-английски): У меня есть два объявления относительно нашей работы. |
However, two matters remain unresolved. |
Вместе с тем по-прежнему не решены два вопроса. |