Английский - русский
Перевод слова Training
Вариант перевода Обучение

Примеры в контексте "Training - Обучение"

Все варианты переводов "Training":
Примеры: Training - Обучение
Another area of focus is workplace health and safety training. Еще одним находящимся под пристальным вниманием направлением является обучение в области охраны труда и технике безопасности на рабочем месте.
The FIU's awareness-raising efforts and training on anti-money-laundering should be continued. Следует продолжить усилия ПОФИ по повышению осведомленности и обучение по вопросам борьбы с отмыванием денег.
In 2010, 35 young entrepreneurs received sewing machines and training certificates. В рамках Программы в 2010 году 35 молодым предпринимательницам вручены швейные машинки и сертификаты на обучение.
The working group received training on methodology for writing CEDAW report. Члены рабочей группы прошли обучение по вопросам методологии подготовки докладов в соответствии с КЛДОЖ.
Departments specifically mandated to address indigenous affairs should provide mandatory information, training and support. Ведомства, перед которыми стоят конкретные задачи по решению проблем коренного населения, должны в обязательном порядке предоставлять информацию, обучение и поддержку.
NATO is currently training Afghan fire-fighters, who are scheduled to graduate mid-2005. В настоящее время НАТО осуществляет обучение пожарников, которые должны быть готовы к середине 2005 года.
More than 220 such specialists received training in 2001-2002. В 2001 - 2002 гг. прошли обучение более 220 таких специалистов.
This figure includes technical experts, equipment, computers, data systems and training. В эту сумму входят расходы на оплату услуг технических экспертов, на закупку оборудования, компьютеров, создание системы данных и на обучение.
Armenia conducted leadership training for rural women. Армения организовала для сельских женщин обучение по развитию навыков руководства.
It offers training in basic business management and loans to small businesswomen. Ассоциация организует обучение основам управления коммерческим предприятием и предоставляет кредиты женщинам, занимающимся малым бизнесом.
Women are also receiving training as air-guards. Женщины также проходят обучение для работы в воздушной охране.
In addition, many municipalities arrange housing training for immigrants. Кроме того, многие муниципалитеты организуют для иммигрантов обучение по жилищным вопросам.
One delegation suggested training UNICEF staff in international humanitarian law. Представители одной из делегаций предложили провести обучение сотрудников ЮНИСЕФ по вопросам международного гуманитарного права.
Regular training on results-based budgeting would continue. Будет продолжено регулярное обучение методам составления ориентированного на результаты бюджета.
The activities organised include training in Home Economics, Hygiene and Nutrition. Организуемая ими деятельность включает обучение навыкам ведения домашнего хозяйства, гигиеническим навыкам и организации питания.
The Guyana Prison Service conducts continuous training sessions with officers both locally and overseas. Управление по делам тюрем Гайаны постоянно проводит обучение своих работников как на местах, так и за рубежом.
Other programme activities included capacity-building, legislative assistance, awareness-raising and training. Другие виды деятельности в рамках программы включают наращивание потенциала, помощь в вопросах законодательства, повышение информированности и обучение.
They provided training for employment and also education for parenting. В центрах проводится обучение для дальнейшего трудоустройства, ведется просветительская работа по вопросам воспитания детей.
Military leaders should also receive appropriate training in that regard. Ответственные военные должностные лица должны также пройти в этой связи соответствующее обучение.
Board and organisational training and coaching. Проведём обучение и семинары для совета директоров и руководителей.
He travelled in France after completing his training. Побывал во Франции, после того, как закончил обучение.
Several went for studies to the training college in Mongolia. Некоторые из них ездили на обучение в специальное духовное училище в Монголию.
Operator training sessions for optimal preparation. Обучение операторов для оптимальной подготовки к работе с оборудованием.
Maintenance training sessions for increased user autonomy. Обучение работам по техническому обслуживанию для повышения самостоятельности пользователя.
He worked hard to convert the Indigenous and provide them with religious training. Он упорно трудился над тем, чтобы обратить в христианство местное население и предоставить им религиозное обучение.