Английский - русский
Перевод слова Training
Вариант перевода Обучение

Примеры в контексте "Training - Обучение"

Все варианты переводов "Training":
Примеры: Training - Обучение
As a result of this, less time was spent on combat training. В результате происходит сокращение времени, затрачиваемого на обучение.
The period he then spent in Lombardy helped to complete his training. Затем побывал в Ломбардии, где завершил обучение.
Conscripts and career military are eligible to apply for the training. Призывники и служащие по контракту, имеют право подать заявку на обучение.
The participants should therefore not be in a musical training (full-time) or professional practice. В соответствии с этим, музыкальное обучение разделяется на любительское (непрофессиональное) и профессиональное.
Officer training was also carried out here during the war. Обучение проводилось также и во время войны.
I started the training jor-el always planned for me. Я начал обучение, которое Джор-Эл планировал для меня.
The training takes as long as it takes. Обучение длится столько, сколько нужно.
Seeing as you're so eager to begin your training, let's leave now. Вижу ты стремишься начать обучение, так начнем.
He completed training in anesthesiology at the University of Pennsylvania in 1952. Он закончил обучение на анестезиолога в Пенсильванском университете в 1952 году.
For instance, in Munich, the League Council is composed of the official buntkicktgut referees, who have successfully completed their training. К примеру, в Мюнхене Совет лиги состоит из официальных спортивных судей Buntkicktgut, успешно прошедших обучение.
Watts left formal Zen training in New York because the method of the teacher did not suit him. Уотс бросил официальное обучение дзэну в Нью-Йорке из-за того, что методы обучения не очень подходили ему.
He is responsible for the coordination of program operations, integration and flight crew training and support activities with the International Partners. Он ответственен за координацию операций по программам, интеграцию и обучение лётного экипажа, а также поддержку отношений с зарубежными партнерами.
Free training "Implementing CRM in 3 days". Бесплатное обучение "Как внедрить CRM за 3дня".
In the longer term, it is to provide training and information and facilitate cooperation between partners from Germany and Pakistan. В более долгосрочной перспективе Форум должен обеспечить обучение сотрудников, а также содействовать сотрудничеству между партнерами из Германии и Пакистана.
He was trained in Al Qaeda training camps in Afghanistan. После этого проходил обучение в лагерях «Аль-Каиды» в Афганистане.
The provision of technical equipment and staff training to broaden information outreach to local audiences was commendable. Следует приветствовать предоставление центрам технических средств и обучение их персонала с тем, чтобы они могли расширить информационный охват местных аудиторий.
Peace-building increasingly entailed the training and restructuring of local police forces. Миростроительство все чаще предполагает обучение и реорганизацию местных полицейских сил.
The World Health Organization has provided extensive training in relevant experience to experts and technicians of developing countries. Всемирная организация здравоохранения обеспечивала широкомасштабное обучение по соответствующим вопросам экспертов и техников из развивающихся стран.
They have to enlist, go through background checks, training, through our rules, be held accountable for their actions. Они должны быть завербованы, пройти проверку, обучение, и, согласно нашему уставу, привлекаться к ответственности за свои действия.
And he's already said he doesn't want it to derail your training. И он уже сказал, что не хочет, чтобы это пустило твое обучение под откос.
Li's training in this period mostly took place under cover of night, possibly due to the political environment of the Cultural Revolution. Обучение Ли в этот период в основном проходило под покровом ночи, вероятно, из-за политической обстановки во время культурной революции.
I'm on my way to the Jedi temple... to start my training, I hope. Я собираюсь в храм джедаев... чтобы начать обучение, я надеюсь.
I may have left my training but I didn't leave my abilities behind. Я оставил мое обучение, но Я не оставлю моих способностях позади.
It may look like fun but this is serious training for the task ahead. Это может показаться забавным, но это - серьезное обучение перед следующей задачей.
It is time... to complete his training. Пришла пора... завершить его обучение.