Английский - русский
Перевод слова Training
Вариант перевода Обучение

Примеры в контексте "Training - Обучение"

Все варианты переводов "Training":
Примеры: Training - Обучение
He's had advanced training, so be ready. Он прошел передовое обучение, следовательно готов.
So your training is more important than ever. Ваше обучение куда важнее, чем когда-либо.
I begin my training next week. Я начинаю свое обучение на следующей неделе.
Meaning we need to stick together if we're going to make it through training. Значит нам нужно держаться вместе, если мы собираемся пройти обучение.
She would never have betrayed her training. Она никогда бы не предала свое обучение.
Human Rights Reporting including training for civil society on UPR reporting; подготовка докладов органам по правам человека, включая обучение представителей гражданского общества по вопросам подготовки доклада в рамках УПО;
The teachers now receive training to be able to teach Danish as a second language. Преподаватели теперь проходят обучение навыкам преподавания датского как второго языка.
Those participants received training in order to be empowered in various areas. В целях расширения прав и возможностей для этих женщин было организовано обучение по различным темам.
This may include public speaking training, human rights education, workshops and information provision. Такое обучение может включать в себя курсы ораторского искусства, просвещение по вопросам прав человека, семинары-практикумы и обмен информацией.
This enables them to obtain training, either vocational or in an independent business. Так, они могут пройти профессиональное обучение или начать свое дело.
I didn't finish my gun training. Я не закончила обучение по стрельбе.
Fauntroy brought slave training out of the dark ages, utilizing the latest multi-media technology. Фоунтрой увёл обучение рабов от методов средневековья, используя последние мультимедийные технологии.
Yes, it's been a long and winding road, but she only finished training last month. Да, это был длинный и тернистый путь, она только закончила обучение в прошлом месяце.
It's standard training for many soldiers around the world. Это стандартное обучение для многих солдат по всему миру.
Management has refused to invest in them... by training them for new techniques. Руководство отказалось инвестировать в них, оплатив обучение работе с новой техникой.
Everybody gets basic medical training first year at Quantico. Каждый получает базовое медицинское обучение в первый год в Квантико.
You know, our training is so harsh. I... I worry about the children. Наше обучение столь тяжело, что я тревожусь за здоровье ребят.
I'm training at Lichtenfelde West, and then on to the Eastern Front. Сначала обучение на западе Лихтенфельде, а потом на Восточный Фронт.
Then you'd need special equipment, training. Значит, для этого требуется специальное оборудование, обучение.
She needs training, like any recruit. Ей нужно обучение, как любому рекруту.
Then you should remember your training in detachment. Тогда вы должны вспомнить свое обучение в отряде.
Freshly minted senior partner, expert in matters of corporate finance, and the man responsible for the superb training of the associates. Новоявленный старший партнер, эксперт по делам о корпоративных финансах и человек, ответственный за превосходное обучение стажеров.
Weapons and demo training in Mexico. Оружие и показательное обучение в Мексике.
Yesterday, in fact, six new recruits Began their training. Вчера, шесть новых рекрутов начали свое обучение.
Some traditionalists still believe that training should only be done in secret, and only by native Hawaiian men. Некоторые традиционалисты все еще считают, что обучение должно быть секретным, и только для коренных гавайских мужчин.