Английский - русский
Перевод слова Training
Вариант перевода Обучение

Примеры в контексте "Training - Обучение"

Все варианты переводов "Training":
Примеры: Training - Обучение
The training is geared very specifically to the requirements of the Secretariat. Такое обучение ориентировано прежде всего на удовлетворение потребностей Секретариата.
Accordingly, relevant training will be afforded to programme managers, requisitioners and procurement staff to familiarize them with this concept. В этой связи для руководителей программ, снабженцев и сотрудников закупочных подразделений будет организовано соответствующее обучение для их ознакомления с этой концепцией.
The members are families who endure an ongoing training by participating in groups. Членами являются семьи, которые проходят постоянное обучение на основе участия в работе групп.
Through a project launched in cooperation with NGOs, 1,580 women had received training in the art of campaigning. Благодаря проекту, организованному в сотрудничестве с НПО, 1580 женщин прошли обучение методам проведения кампаний.
Literacy, training and vocational integration; обучение грамоте - профессиональная подготовка - социально-профессиональная интеграция;
Those working in the media clearly needed training in gender issues. Работники СМИ должны, несомненно, пройти обучение по гендерным вопросам.
This includes the training of local police. Это предусматривает также и обучение сотрудников местной полиции.
Hands-on training and troubleshooting were provided in nine countries: the remaining countries will benefit from similar support in early 2001. Обучение практическим навыкам и устранению неполадок было организовано в девяти странах; остальные страны получат аналогичную поддержку в начале 2001 года.
Individual staff participated in external training activities to strengthen skills in risk assessment. Отдельные сотрудники прошли обучение за пределами организации, где они изучали вопросы оценки рисков.
IHO sponsors hydrographic and cartographic training at IMA with tuition funded by the European Union and Italy. МГО спонсирует прохождение гидрографического и картографического обучения в ИМА, тогда как расходы на обучение оплачиваются Европейским союзом и Италией.
In order for that strategy to be effective, however, continuous training was necessary for users at all levels of the system. Вместе с тем для обеспечения эффективности этой стратегии пользователям на всех уровнях системы требуется постоянное обучение.
UNRWA assistance to refugees sustaining physically disabling injuries took the form of physiotherapy, prostheses, training and modifications to housing to enhance physical mobility. Помощь со стороны БАПОР беженцам, получившим физические увечья, оказывалась в таких формах, как физиотерапия, протезирование, обучение и переустройство жилья с целью повышения физической мобильности.
Programming principles, early intervention and life-skills training Принципы составления программ, раннее вмешательство и обучение навыкам жизни
I would like to thank Ukraine for the remarks about providing training for civil emergencies for the KPC. Я хотел бы поблагодарить представителя Украины за предложение организовать обучение гражданских специалистов по чрезвычайным ситуациям для КЗК.
The training of health personnel is thus essential. В этой связи большое значение приобретает обучение медицинского персонала.
It also included training of midwives on basic emergency obstetric care. Такая помощь также включала обучение акушерок основам неотложной акушерской помощи.
UNICEF, in collaboration with UNAIDS provides training on AIDS issues for the social workers at Hope Village. ЮНИСЕФ в сотрудничестве с ЮНЭЙДС проводит обучение по вопросам СПИДа для социальных работников «Деревни надежды».
Educational institutions, Alternative training, Libraries... Учебные заведения, Альтернативное обучение, Библиотеки...
Sharp cost reduction on training of your network interviewers on the new questionnaire. Резкое сокращение расходов на обучение вашей сети интервьюиров новой анкете или опроснику.
Free training for staff directly employed in servicing the MoneyGram system. Бесплатное обучение персонала, непосредственно занятого в системе MoneyGram.
Easy-Forex believes: Proper training is essential to achieve trading success. Easy-Forex твердо верит: Правильное обучение - это залог успеха.
The course program includes lectures, workshops, tutorials and individual training. В программу курса входят лекции, мастер-классы, практические занятия и индивидуальное обучение.
We strongly believe that real training is always a two-way sharing of information, from the instructor to the student and vice versa. Мы абсолютно уверены в том, что настоящее обучение - это всегда обоюдный обмен информацией, от инструктора учащемуся и наоборот.
Easy-Forex provides you with the basic information, knowledge, tools and training in order to start your online FOREX trading. Easy-Forex предоставляет основную информацию, знания, инструментарий и обучение, необходимые для начала торговли иностранной валютой в интерактивном режиме.
He held various positions in several domains such as computer training, technical support, pre-sales and business development. Он работал в нескольких областях таких как, обучение с использованием компьютеров, техническая поддержка, предварительные продажи и развитие бизнеса.