| Also we are able to give training at the production employees. | Мы также может осуществить обучение производственного персонала. |
| Such training should also be available to members of commissions appointed by political parties. | Такое обучение должно быть также предоставлено членам комиссии, назначенным политическими партиями. |
| The DMG service companies offer an extensive training range concerning the maintenance work for your DMG machines. | Сервисные организации DMG предлагают всеобъемлющее обучение по всем вопросам, касающимся технического обслуживания Ваших станков DMG. |
| Besides the general medicine program, training in dentistry and pharmacy were launched in 1973 and 2001. | Помимо программы общей медицины, обучение в стоматологии и аптеке было начато в 1973 и 2001 годах. |
| UNODC also provides training and educational materials aimed at prevention of drug use and HIV infection especially among young people. | Кроме того, ЮНОДК предоставляет обучение и оказывает содействие в подготовке учебных материалов, предназначенных для профилактики наркомании и ВИЧ-инфекции, в особенности, среди молодежи. |
| In 1980, he successfully completed the training and became an actor of the Soviet Army Theatre. | В 1980 году он успешно заканчивает обучение и становится актёром Театра Советской Армии. |
| Provide training for the client's specialists on the most efficient ways to use office software. | Обучение специалистов заказчика наиболее эффективным методам использования офисного ПО. |
| In Central America, training and intelligence were provided to support counter-insurgency efforts. | В Центральной Америке было организовано обучение и разведка для поддержки действий против повстанцев. |
| While Saudi Arabia provides more money and weaponry, the United States leads training in military equipment. | В то время как Саудовская Аравия предоставляет вооружение и финансирование, американские инструкторы проводят обучение использованию военной технике. |
| They also are training a secret Ninja Army in an old British fort. | Также они проходят обучение в тайной армии ниндзя в старой британской крепости. |
| They then carry out advanced training which allows them to take part in all operations. | Затем они проводят углубленное обучение, которое позволяет им принимать участие во всех операциях. |
| He was transferred between 1925 and 1928 back to Berlin to complete his musical training. | Между 1925 и 1928 гг. был вновь переведён в Берлин, чтобы закончить музыкальное обучение. |
| All systems are delivered using turnkey operations, including installation, documentation and staff training. | Все системы мы поставляем под ключ, включая установку, документацию и обучение обслуживающего персонала. |
| In July around 2000 PKI members started military training near Halim Air Force Base. | В июле около 2000 членов компартии начали военное обучение около авиабазы Халим. |
| He went through NASA training with Senator Jake Garn of Utah. | Он прошёл обучение в НАСА с сенатором Джейком Гарном от Юты. |
| Our staff of instructors very carefully selected among those with multi-service training swimming, excellent contact with the youngest, pedagogical experience. | Наш персонал инструкторов очень тщательно отобраны из числа тех, с несколькими обучение плаванию, отличный контакт с младшим, педагогический опыт. |
| He formally began his training on 29 June 1936. | Он официально начал своё обучение 29 июня 1936 года. |
| It also makes the system easier to understand and document, which simplifies training. | Это также делает систему лёгкой для понимания и документирования, что также упрощает обучение. |
| On 27 July 2009 the last batch of conscripts started their training. | 27 июля 2009 года последняя группа призывников начала своё обучение. |
| The Reform Party ended costly programs such as Wilcox's training in Italy. | Партия реформ приостановила действие дорогостоящих программ, таких как обучение Уилкокса в Италии. |
| Sosabowski himself passed the training and, at 49 years of age, made his first parachute jump. | Сам Сосабовский прошёл обучение и в возрасте 49 лет совершил свой первый прыжок с парашютом. |
| The work and training had to be postponed due to the worsening of tuberculosis. | Работу и обучение пришлось отложить в связи с обострением туберкулёза. |
| 41 Education, training, entertainment and sporting and cultural activities. | 41 Образование, обучение, развлекательных и спортивных и культурных мероприятий. |
| Their training started in autumn 1915; at the end, the group of 2,000 men formed the 27th Jäger Battalion. | Их обучение началось осенью 1915 года; В конце группа из 2000 человек сформировала 27-й егерский батальон. |
| I had good training provided by Balsts and I grew together with the company and the customers. | Получила хорошее обучение в Balsts и росла вместе с компанией и клиентами. |