Примеры в контексте "Too - Же"

Примеры: Too - Же
Here too, the game is on fabric shoes propped by Svarowsky or crocodile leather for the more chic or tricolor version worn by Piero Chiambretti at the Sanremo Festival in 2008. Здесь же, игра на ткань обувь подпер по Svarowsky или крокодиловой кожи для более шикарный или трехцветные версии носили Пьеро Chiambretti на фестивале в Сан-Ремо 2008.
So too popular, and not registered in the mango sales service of our notice, I did not mean the state can not afford. Так же популярны, и не зарегистрированных в службе манго продаж нашего внимания, я не имею в виду государство не может себе позволить.
AllMusic was positive, commenting that the album was "more fun than anything released by Britney Spears or Jessica Simpson, and a lot fresher, too". Allmusic так охарактеризовала альбом: «Более весёлое, чем всё, выпущенное Бритни Спирс или Джессикой Симпсон, и, к тому же, гораздо свежее».
If that's the only reason, isn't that too ridiculous, Grandfather? Если только поэтому, это же смешно, дедушка!
It works with other words, too, Это так же и к другим словам подойдет,
If your Tor relay provides other services on the same IP address - such as a public webserver - make sure that connections to the webserver are allowed from the local host too. Если ваш ретранслятор Тог предоставляет другие сервисы с того же IP-адреса, такие, например, как публичный веб сервер. Убедитесь, что подключения к нему разрешены с локального хоста.
Of course that was not the end of it because not few time will be spent for editing the video and for reduction of a song which musicians are looking forward to hearing too. На этом, конечно, дело далеко не заканчивается, ведь еще немало времени уйдет на монтаж клипа и сведение самой песни, которую группа ждет с таким же нетерпением, как и клип.
The developers also felt Lords of Shadow was too linear, which introduced another change for the sequel: it will have an open world to give players a sense of exploration and avoid transitions between levels. Так же, они считают, что Lords of Shadow была слишком линейной, поэтому новая часть будет иметь открытый мир, дающий чувство исследования и позволяющий избежать переходов между уровнями.
Marshall was too busy traveling to respond to the allegations: after leaving Alaska he spent time in Washington State, Montana, Oregon, Nevada, Utah, Arizona, New Mexico and California. Маршалл же был слишком занят в путешествиях, чтобы отвечать на эти обвинения: после Аляски он отправился в штат Вашингтон, затем в Монтану, Орегон, Неваду, Юту, Аризону, Нью-Мексико и Калифорнию.
He also worked with Lanois and the Edge to "undermine the 'too beautiful' feeling", which is why they added the "crying guitar parts that have an aggression to them". Он же убедил Лануа и Эджа, что надо «разрушить ощущение "чрезмерно красивого" переживания» в песне, и именно поэтому они добавили «партии плачущих гитар, привнесших агрессии».
But we 20th century folks really put them to good use.)... To some extent, too, we wanted people who also represented important 20th century trends or developments. Но мы люди ХХ века привели их к лучшему использованию)... В некоторой степени, также, мы искали для списка людей, которые так же представляют собой важные тренды или события ХХ века.
Well, he's your son, too. Он, к тому же, и твой сын тоже
You can make caps, too, right? Вы же можете сделать ещё и кепки, да?
They're so rich too... Rich people are so scary. Они же очень богатые... Видимо, все богатые - ужасные.
It's too early - Come on! Ещё слишком рано! - Ну же!
I told you it was too spicy for you! Ну я же тебе говорила, что еда слишком острая для тебя!
What's the odds my new missis forgot that part, too? Какая же назойливая моя новая жена забудь эту часть.
We don't do that any more. say you're sorry too Мы же больше не говорим на нем. Скажи, что ты тоже извиняешься.
Sure, you have to go take care of his mother now, too? Конечно, вы же должны позаботится о его матери теперь
You saw her too at the restaurant the other day, right? Ты же видела ее в ресторане тогда.
They had a rough time, too. Их тоже испытывали, правда же?
He told him about how when he quit he made hundreds of millions of dollars, and now Jake thinks he can do it, too. Он рассказал ему, как он бросил. и сколотил сотни миллионов долларов, и теперь Джейк думает, что может так же.
If the angels of heaven are too muscular The sky is... the sky is... is... Hotter than hell. Если ангелы небес такие же мускулистые, то на небесах... должно быть намного жарче, чем в Аду.
But you invented something in high school, too, right? Но ты же и в школе что-то изобретал.
If our leaders regard education merely as a means to jobs and money, no one should be surprised if young people eventually come to think of it that way, too. Если наши лидеры рассматривают образование лишь как средство получения работы и денег, не стоит удивляться, когда молодые люди в конечном итоге тоже начнут думать так же.