I thought so, too. |
Я думал так же. |
They thought so, too. |
Они думали так же. |
About the same size too. Ahem. |
И такого же размера. |
And he's fun, too. |
И к тому же весёлый. |
And modest, too. |
И к тому же скромный. |
I'm coming too, aren't I? |
Я же иду с вами? |
And she's smart, too. |
К тому же она умна. |
You heard it too. |
Ты же тоже это слышал. |
Sounds totally natural, too. |
Прозвучало к тому же совершенно естественно. |
But the Juaristas are too poor to hire anybody. |
Но партизаны же бедные. |
And I'll wrap it too. |
А там же упакую. |
It's a habit for you, too. |
Ты ведешь себя так же. |
I mean, I'm none too shabby |
Ведь я же неплох собой |
That's exactly what I want, too. |
Я хочу того же самого. |
And yet, I am alone too. |
Но я так же одинок. |
You look that way, too. |
Ты и выглядишь так же. |
I thought so too...! |
Я думала о том же. |
Tinkerbell lives there too. |
Фея Динь-Динь живёт там же. |
Jacob Esparza was stationed there, too. |
Джейкоб Эспарза останавливался там же. |
It's too high. |
Но это же высоко. |
The sheriff's number's there too. |
Телефон шерифа там же. |
You're bikers too! |
У вас же тоже мотоциклы. |
I'm your father, too, you know. |
Я же тоже твой отец. |
That was my reaction, too. |
Моя реакция была такой же. |
Well, you work too hard. |
Вы же столько работаете. |