It killed jacob, too. |
Оно же убило Иакова. |
I mean, you found the hole, too. |
Вы же тоже нашли яму. |
Something that you want too. |
То же, что и ты. |
I felt like falling, too |
Я хотел так же упасть. |
I'm in this relationship, too. |
Я такая же часть этих отношений |
Good luck to you too. |
И вам того же. |
I think this is what happened then, too. |
Тогда было так же. |
She was too young. |
Ей же было всего... |
You can do it too. |
Ты можешь сделать то же самое. |
Darling... You're too divine. |
Дорогой, это же божественно. |
There must've been a lot of kids there, too. |
там же наверняка детей полно. |
That was human, too. |
Они же тоже были человеческие. |
Se Dong's coming, too, right? |
Се Дон же тоже? |
But that's... that's too dangerous! |
Но это же... рискованно. |
They're so rich too... |
Они же при деньгах. |
I know you felt it too. |
Ты же тоже почувствовала. |
No, I got too close. |
Я же оказалась слишком близко. |
It was fun, too. |
Это было так же забавно. |
You're too tough, right? |
Ты же крутая, правда? |
And so rich, too. |
И так же богата. |
Then won't they be too small on you? |
Они же тебе будут маленькие. |
He's my friend, too. |
Он же и мой друг. |
There goes him too. |
Туда же канул и он. |
They want those things, too... |
Они хотят те же вещи. |
I remember good things too. |
Я же помню и хорошее. |