I'm too shy. What's this? |
Что же это такое? |
It's my day too. |
Это же и мой день тоже. |
The floors are perfect, too. |
Паркет так же отличный. |
It's dirty too. |
И к тому же грязное. |
You use the same one as me too! |
У тебя такой же спрей! |
ls that Marine code, too? |
Ваш морской закон такой же? |
You are screwing him too. |
Ты же и его обсираешь. |
Getting it was pretty difficult, too. |
Я хочу такой же браслет. |
Well, then you're rotten too. |
Значит ты такое же ничтожество. |
I said I was too young to drive. |
Ты же не умеешь водить. |
You are screwing him too. |
Ты же и его обосрал. |
I need six eggs - That's too expensive |
Это же дорого слишком! |
This guy's got it too. |
И у него такая же. |
She's in a bad mood, too? |
Мне же самому нужна помощь. |
We've traveled a lot, too. |
Мы так же многое прошли. |
I am, too. |
И мне так же. |
Is human life like that, too? |
Человеческая жизнь ведь такая же? |
Did flipper leave then, too? |
Флиппер тоже ушёл тогда же? |
Okay, you too. |
Хорошо, вам того же. |
A Scottish genius, too. |
К тому же шотландский гений. |
You're doing it too. |
Ты можешь точно так же. |
His father was the same, too. |
Его отец был такой же. |
Your sister thinks so, too. |
Изабелла того же мнения. |
I'm supposed to come too! |
Мы же должны были вместе! |
Merry Christmas to you too. |
Вас так же с рождеством. |