You always smell good, too. |
Вы так же всегда хорошо пахнете. |
Sorry. It's my job too, so... second nature. |
Простите, работа та же, ну и... вторая натура. |
But this is much too soon. |
Ну нет, не так же сразу. |
Yes, I hope so too. |
Да, я тоже желаю ему того же. |
We'll scream like that too! |
И мы вот так же будем кричать. |
You know, we actually brought some stuff, too. I totally forgot. |
Чуть не забыл, мы же тоже кое-чего принесли. |
So, if he's done, then we should be done too. |
Если он покончил с нами, нам стоит поступить так же. |
But their loss and failure... is ours too. |
Но их потери и поражения... так же и наши. |
There are good ones, too. |
Ну, бывают же и хорошие. |
That was his diagnosis, too. |
У него был такой же диагноз. |
We landed with that number, too. |
Мы и приземлились с ним же. |
I want you to thrive, too. |
Я хочу для тебя того же. |
And you should want that, too. |
И ты должен хотеть того же. |
Because I want this, too. I want a party like this someday to celebrate our life together. |
Потому что я хочу когда-нибудь устроить такой же прием, чтобы отпраздновать юбилей нашей совместной жизни. |
We landed with that number, too. |
Мы приземлились с тем же числом. |
I said that the confessional was too heavy. |
Я же говорил, что исповедальня слишком тяжела. |
She was always been too strong for her own good. |
Она всегда была очень сильной, для собственного же блага. |
I bet that's what his masseuse and manicurist tell themselves, too. |
Я уверен, что его массажистка и маникюрша говорят себе так же. |
I told you, these people make it almost too easy. |
Говорил же, будет даже слишком просто. |
I'm a father that has a kid your age, too. |
Я - отец, и мой ребёнок такого же возраста, что и ты. |
I bet they're delicious, too. |
Спорю, они такие же вкусные. |
Besides, they make me feel bad too. |
К тому же, мне от неё тоже плохо. |
I Should have done that too. |
Надо было мне так же походить. |
Michael has the ability to appear perfectly human too. |
Михаил так же имеет способность быть настоящим человеком. |
Odds are, they're the ones who killed Ian, too. |
Не исключено, что они же убили Иэна. |