| Maybe you should do it too. | Тебе стоит поступить так же. |
| That's where Edgar went too. | Эдгар учился там же. |
| Not, you are too pleasant! | Какой же я симпатичный! |
| He did it yesterday too. | Вчера было так же. |
| he's rather passionate, too. | к тому же он влюблен. |
| It's too expensive. | Это же... слишком дорого! |
| I told you, it's too quick. | Говорю же, слишком быстро. |
| And he's French too? | И к тому же француз? |
| But you're blinking, too. | Ты же тоже моргаешь. |
| It's too dangerous, right? | Это же опасно, да? |
| It was too dark. | Так темно же было. |
| And he's rich too. | Он к тому же еще и богат. |
| She's a genius, too. | К тому же она гений. |
| That's my math, too. | Я столько же насчитал. |
| Men also order pizza too. | Мужчины так же заказывают пиццу |
| Taruchi wore them, too. | Таручи был точно в таких же. |
| Now you're getting involved in this, too? | И ты туда же? |
| They call me that, too. | Они называют меня так же. |
| And you're the same, too. | Да и ты тот же. |
| And you look like one too. | Ты и выглядишь так же. |
| A frightful liar, too. | И страшной лгуньей, к тому же. |
| Are they alive, too? | Они такие же живые? |
| No, not you too. | О нет, и ты туда же. |
| Ma knew it too. | И Ма так же думала. |
| And a pretty one, too. | К тому же очень красивая. |