| He's a student too, no? | Он же тоже студент? |
| I will burn them too. | Сними их сейчас же, поросёнок! |
| There were picketers too. | Такая же как и пикетчики. |
| He's terribly rich too. | И ужасно богат к тому же. |
| Same for me too. | Со мной то же самое. |
| They typed me too... | У меня та же ерунда. |
| I was raised in a barn, too. | Я же вырос в хлеву. |
| I did, too. | Я поступил так же. |
| You've got a right to make a profit, too. | Ты же должен получить прибыль. |
| I want a bracelet like that, too. | Я хочу такой же браслет. |
| I had one, too. | У меня была такая же. |
| I would be like that, too. | Я бы так же поступил. |
| That's what I was doing too. | Я собирался сделать то же. |
| All right, you, too. | И тебе того же. |
| You play a little bit too rough. | Не вам же одним жульничать. |
| But it's too soon. | Но всё же слишком рано. |
| You are too idealistic. | Какой же ты идеалист. |
| And it's too cold. | К тому же очень холодно. |
| That's my name, too. | Меня зовут точно так же! |
| But I love it, too. | Но так же и люблю. |
| You did it too! | Но ты же тоже собираешь! |
| That doesn't seem too scary. | И что же тут страшного? |
| And he's rich, too! | К тому же не беден! |
| Now I got one too. | И у меня такая же. |
| Not you, too, man. | И ты туда же! |