I mean, he rose from the dead too. |
Ну это, он же тоже восстал из мёртвых. |
He's a very fine man... and he's handsome, too. |
Он очень хороший человек... и к тому же красавчик. |
My old man is in the same ward too. |
Мой старик из той же палаты. |
You know, I believe in ghosts, too. |
Я не вижу субатомных частиц, но всё же они существуют. |
Believe me, I was pretty popular with the ladies back then too. |
Поверь мне, к тому же я был очень популярен у девушек в то время. |
And I took pictures of the new town hall for you, too. |
А так же фотографию новой мэрии для тебя. |
I think it's like that with voices too. |
Мне кажется, что с голосами то же самое. |
Besides, you guys are family too. |
К тому же, вы парни тоже семья. |
The lines are down at Langley, too. |
К тому же, и в Лэнгли линия оборвана. |
I'll have that, too. |
Я буду то же, что и он. |
Nell, you got to come, too. |
Нелл, это значит что ты то же должна пойти. |
You walk too slowly to my chambers. |
Долго же ты шел ко мне в комнату. |
Yes, and a brave one, too. |
Я ваш человек, сэр. Да, и к тому же смелый. |
Marcello, one day you too will have a house like this. |
Марчелло, у нас должен быть такой же дом... |
Chief, the phenomenon is being observed in Europe too. |
Шеф, такие же явления наблюдаются и в Европе. |
It looked unique and not complicated, so I thought I'd try making one too. |
Выглядит уникальной и незаконченной, поэтому я решила сделать такую же. |
We think that she did, too. |
Мы думаем, что она поступила так же. |
I thought so, too... until I received this. |
Я думала так же... пока не получила это. |
Sandro feels that way too, but for now he has to wear it dark. |
У Сандро такой же вкус, но пока он должен носить это темное. |
He met his wife there too. |
Он встретил свою жену там же. |
Means less cleanup for you, too. |
Тебе же меньше убираться к тому же. |
I'm nice too, just like the boy. |
Я тоже нормальный, такой же как и тот молодой парень. |
Yes, but you're married too. |
Да, но ты же тоже замужем. |
It's hereditary, my grandma had it too. |
Это передается по наследству, у моей бабушки было то же самое. |
And so, too, with the Greeks. |
То же самое и в Греции. |