Well, it's her wedding, too. |
Это же ее свадьба. |
It's flat at the church too. |
В церкви такой же. |
I can look too, can't I? |
Я же тоже могу посмотреть? |
There's deep mud too. |
Так же там глубокая грязь. |
Like back then, we were fearless too, right? |
Так же, как раньше. |
And the scene of the murder is the same too. |
Даже место преступления то же. |
But I saw that, too. |
Но я всё же видел. |
You have a good evening too. |
И вам того же. |
She took it away, too. |
Она же его и расторгла. |
It was my child too! |
Это же и мой ребенок! |
It's too heavy. |
Он же очень тяжёлый. |
What, you, too? |
Что, и ты туда же? |
And handsome, too. |
Красавчиком, к тому же. |
Do you massage women like this too? |
И женщин так же массируешь? |
The kids are going too. |
Дети же тоже едут. |
He's just as good, too. |
Он тоже так же хорош. |
Is it like that for you, too? |
У тебя такие же чувства? |
It's too intriguing. |
Это же так интересно. |
He's a doctor too. |
А аптекарь - он же и врач. |
I have been to university too, you know? |
Я же тоже закончил университет! |
Goes for what I do too. |
Тем же занимаюсь и я. |
Looks like you do too. |
Пусть идут А как же цирк7 |
You ignore me, too. |
Ты же игнорируешь меня. |
It's loaded too. |
ќни же еще младенцы! |
I was just joking around too. |
Я же просто пошутила. |