Примеры в контексте "Too - Же"

Примеры: Too - Же
When troops fight for their country, their families do, too. Когда солдаты сражаются за свою страну, их семьи делают то же.
I thought I'd get some too. Я подумал, что могу сделать такие же.
Look, come on, you must have felt it, too. Да ладно, ты, наверное, чувствуешь так же.
Now Frank wants to start doing it, too. И Фрэнк хочет заняться тем же.
Now that I think about it, you're only eighteen too. Вот подумалось сейчас... тебе же тоже всего 18.
You know we're too smart for that. Вы же знаете, что мы слишком умны.
So that's kind of a big problem too. Опять же, довольно большая проблема.
I told you you were being too loud. Говорил же, ты слишком орёшь.
Smells like the other end, too. А пахнет все равно так же.
Okay, Cardulli is witty, and he's intelligent too. Ладно, Кардулли веселый и к тому же, смышленый.
I mean, you'll be touching them too. Ты же тоже будешь прикасаться к ним.
Yet, that vaccine is not available in large numbers because it's too expensive. Всё же эти вакцины недоступны в больших количествах, так как они слишком дорогие.
Well, I polished off Nancy Drew that year too. Ну, в том же году я расправилась ещё и с Нэнси Дрю.
Yes, that's what his father said, too. Да, его отец сказал то же самое.
He's a jock, too. К тому же, он спортсмен.
He left me, too, you know. Он и меня бросил, вы же знаете.
You were jealous of Tyler, too because you wanted that kind of intimacy. Вы завидовали и Тайлеру, потому что хотели точно такой же близости.
I suppose you could use it to get out of Hell, too. Предполагаю, что и ты можешь использовать его с той же целью.
My boss, too, I guess, but... Friend first. И начальником, но все же... сначала другом.
That's what your brother said, too. Так же и ваш брат сказал.
My father was like this too. У меня отец такой же был.
If Apollo was around, he would tell you that, too. Если бы Аполло был жив, он сказал бы то же самое.
I told you I'm too old to wear a costume. Сказал же, я слишком взрослый.
You know they were proud of you, too. Ты же знаешь, тобой они тоже гордились.
I'm in it too, Bert. У меня то же самое, Берт.