Примеры в контексте "Three - Трех"

Примеры: Three - Трех
The Advisory Committee recommends acceptance of one General Service post of the three additional posts requested to provide additional support in the Information Technology/Information Management Team. Консультативный комитет рекомендует из трех дополнительных испрашиваемых должностей категории общего обслуживания утвердить одну должность для оказания дополнительной поддержки в Группе информационных технологий/Группе информационного обеспечения.
Teachers employed in this area by the three institutions. преподаватели, занятые на работе по указанным темам в трех институтах.
Chart 3 compares cumulative PPP investment commitments over the period 1993-2007 in the three ECE emerging market sub-regions with the UK. На диаграмме З приводятся сопоставительные данные о совокупных инвестиционных обязательствах ГЧП за период 1993-2007 годов в трех развивающихся рыночных субрегионах ЕЭК и в Соединенном Королевстве.
He pointed out that the trafficking of children assumed a racial or xenophobic character in three different contexts. Он указал на то, что контрабанда детьми имеет расовый или ксенофобский характер в трех разных контекстах.
Similarly, the percentage share of the other three variable lines would increase, although perhaps not up to their current level. Процентная доля других трех разделов с переменными ассигнованиями аналогичным образом увеличится, хотя, возможно, и не достигнет нынешнего уровня.
The micro-credit project covers 11 townships in three geographic areas of the country. Проект в области микрокредитования охватывает 11 поселков в трех географических районах страны.
Contact points were exchanged within the latter three forums. В рамках трех последних форумов произведен обмен координаторами.
Article 288 of the Penal Code deals with associations of more than three persons for the purpose of undertaking criminal activities. Статья 288 Уголовного кодекса относит к таким формированиям объединение более трех человек с целью совершения преступлений.
The impact of globalization affects human rights on three levels, individual, entrepreneurial and national. Глобализация воздействует на права человека на трех уровнях: индивидуальном, предпринимательском и национальном.
In coordination with the International Criminal Police Organization, the Prosecutor arrested three of the high-profile fugitives earmarked for trial. В координации с Международной организацией уголовной полиции Обвинитель арестовал трех высокопоставленных лиц, скрывавшихся от правосудия и подлежавших судебному преследованию.
If the helmsman is replaced by a third boatmaster three ordinary crewmen shall be enough. Если рулевой заменяется третьим судоводителем, то достаточно трех матросов второго класса.
It was agreed that the set of the three 1999 maps should be retained. Было решено, что комплект трех карт за 1999 год следует сохранить.
Reproduced below are proposals from the Ukrainian delegation on improving the three maps of European inland waterways. Ниже приводятся предложения делегации Украины по улучшению трех карт европейских внутренних водных путей.
The project was divided into three six-month phases. Данный проект осуществлялся в рамках трех шестимесячных этапов.
It would be advisable to have the same rule for all three transport modes, referring to the real requirement. Было бы желательным предусмотреть для всех трех видов транспорта одинаковое правило, которое отвечало бы реальным потребностям.
The meeting will offer the opportunity for the presentation of national and regional reports prepared for this project in each of the three regions. Совещание даст возможность представить национальные и региональные доклады, подготовленные для этого проекта в каждом из трех регионов.
In amounts up to three percent, arsenic improves the properties of lead-based bearing alloys. Мышьяковые добавки в пропорции до трех процентов улучшают свойства подшипниковых сплавов на свинцовой основе.
These observations are presented in the following three sections, under the headings: Preparation and approval; Implementation; and General. Эти замечания представлены в следующих трех разделах, озаглавленных "Подготовка и утверждение", "Осуществление" и "Замечания общего характера".
Four projects secured additional Basel Declaration trust funding and an additional three secured other sources of funding. В отношении четырех проектов удалось заручиться дополнительным целевым финансированием в рамках Базельской декларации, а в отношении еще трех - финансированием из других источников.
Implementation of the Basel Convention Partnership Programme to date has been contingent on voluntary contributions from three Parties and one private sector partner. До сего времени осуществление Программы партнерства Базельской конвенции зависело от добровольных взносов трех Сторон и одного партнера из частного сектора.
The incumbent will also act as Course Director and conduct and evaluate at least three peacekeeping training activities per year. Он будет также выступать в качестве директора курсов и обеспечивать проведение и оценку по меньшей мере трех учебных мероприятий по вопросам поддержания мира в год.
The Committee was further informed that four Member States rotated their military observers up to three times per year. Комитету было дополнительно сообщено о том, что четыре государства-члена заменяли своих военных наблюдателей до трех раз в год.
The Committee does not see the need for three procurement assistants at the Field Service level. Комитет не видит необходимости в трех должностях помощников по закупкам категории полевой службы.
Eleven of the 19 messengers/drivers would be located in the three regional administrative offices. Одиннадцать из 19 посыльных/водителей будут работать в трех региональных административных отделениях.
It required important political and operational changes within the Mission, in at least three main areas. Она потребовала обеспечить важные политические и оперативные перемены в Миссии, по крайней мере в трех основных областях.