Примеры в контексте "Three - Трех"

Примеры: Three - Трех
The data compiled in table 4 of the present report combine the first two of those three categories. Данные, представленные в таблице 4 настоящего доклада, объединяют первые две из указанных трех категорий.
The highest of three values is used to determine the 3 per cent Government royalty. Самое высокое из трех значений используется для определения размера госпошлины, составляющей З процента.
Regular meetings of the three Working Groups are encouraging. Регулярные заседания трех рабочих групп внушают оптимизм.
He asked what stage had been reached in discussions on that issue and how those three bodies intended to proceed. Он хотел бы знать состояние обсуждения этого вопроса и возможные действия трех надзорных органов.
The Office did not object to the preparation of a table summarizing the recommendations made by each of those three bodies. УСВН не возражает против составления сводной таблицы рекомендаций трех органов.
Fund raising should be carried out in all three sectors participating in the cooperation. Мобилизация средств должна проводиться во всех трех секторах, участвующих в процессе сотрудничества.
The Ombudsman had acted as mediator and agreement had been reached on elections to choose the new leadership of the three major union federations. В качестве посредника выступил Омбудсмен, и было достигнуто соглашение в отношении выборов нового руководства трех основных федераций профсоюзов.
The number of military observers for 2002 would be reduced from four to three. Число военных наблюдателей в 2002 году предлагается сократить с четырех до трех.
It was decided to make sizing optional for all three classes because this reflects current trade practice. Было принято решение, что положение о калибровке будет являться факультативным для всех трех классов, поскольку это отражает текущую торговую практику.
Negotiations concentrated on the three pillars of market access, export competition and domestic support. Переговоры были сосредоточены на трех блоках рыночного доступа, экспортной конкуренции и внутренней поддержки.
The national health system is organized at three levels, which mirror the country's administrative structure. Национальная система здравоохранения состоит из трех уровней, что отражает управленческую структуру страны.
The present report outlines possible options for the three additional conference rooms foreseen in the baseline scope. В настоящем докладе рассматриваются возможные варианты создания трех дополнительных залов заседаний, предусмотренных в базовом плане.
The basis for the proposal to create three additional conference rooms and the specific requirements for each room have been re-examined. Состоялось повторное рассмотрение оснований для предложения о создании трех дополнительных залов заседаний и удовлетворении конкретных потребностей каждого из них.
Based on past experience, the Committee would request facilities for approximately three meetings per General Assembly session. С учетом прошлого опыта Комитет просит предоставлять ему помещения и средства обслуживания приблизительно для трех заседаний в течение каждой сессии Генеральной Ассамблеи.
Finally, the prosecution called three expert witnesses and the defence called two. Наконец, обвинение пригласило трех свидетелей-экспертов, а защита - двух.
Since late last year, there has been considerable progress in the work of all three Committees. С конца прошлого года наблюдался значительный прогресс в работе всех трех комитетов.
The work of the three Committees we are discussing today is a valuable part of such a global response. Деятельность трех Комитетов, которую мы обсуждаем сегодня, является ценной составляющей таких глобальных действий.
We appreciate the initiatives to enhance coordination between the three Committees. Мы высоко оцениваем инициативы по укреплению координации деятельности трех комитетов.
My delegation also welcomes the initiatives of the three expert groups with regard to technical assistance, experience-sharing and information exchanges. Наша делегация приветствует также инициативы трех групп экспертов в контексте технического содействия, обмена опытом и обмена информацией.
Only 8 per cent of countries provided a three drug combination following the revised WHO guidelines for treating pregnant women and preventing HIV infection among infants. Только в 8 процентах стран осуществлялось комбинированное лечение с использованием трех лекарств в соответствии с пересмотренными руководящими принципами ВОЗ в отношении лечения беременных женщин и предотвращения распространения ВИЧ среди младенцев.
He had promised his colleagues at the other three United Nations Offices that nothing would be done without consulting them. Оратор пообещал его коллегам в других трех отделениях Организации Объединенных Наций, что без согласования с ними не будет делаться ничего.
During the three workshops, a draft training manual was tested and revised. В ходе проведения этих трех семинаров был апробирован и пересмотрен проект пособия по вопросам профессиональной подготовки.
4.6 On 7 October 1996 the trial against the three police officers began at the Vienna Regional Criminal Court. 4.6 7 октября 1996 года в Венском окружном уголовном суде началось судебное разбирательство дела трех полицейских.
(b) 0.175 m and 0.115 m if the distinguishing sign comprises less than three letters. Ь) 0,175 м и 0,115 м, если отличительный знак состоит менее чем из трех букв.
The Special Rapporteur only wishes to add some relevant information affecting, in particular, the last three aspects of the problem. Специальный докладчик хотел бы лишь добавить некоторую относящуюся к этому информацию, которая касается, в частности, последних трех аспектов проблемы.