Democratization internationally is necessary on three interrelated fronts. |
На международном уровне усилия по демократизации необходимо предпринимать на трех взаимосвязанных направлениях. |
To select any of the three dominant languages might be seen as discriminatory. |
Если же будет выбран какой-либо из трех основных языков, то это может быть расценено как дискриминация. |
Right, not to mention three possible retrials. |
Точно, не говоря уже о трех возможных повторных слушаниях. |
An important feature of all three work programmes is that they involve non-government actors. |
Важная особенность всех трех программ работы заключается в том, что они предусматривают участие субъектов, не имеющих отношения к правительствам. |
It should thereafter proclaim that its programme consists of at least three points. |
Далее, правительство должно официально заявить о том, что его программа состоит, по крайней мере, из трех основных частей. |
One ministry and three municipalities have simultaneous translation equipment. |
Оборудование для синхронного перевода есть в одном министерстве и трех муниципалитетах. |
Males dominate the other three, smaller flows. |
Мужчины преобладают в трех других, меньших по интенсивности потоках. |
We look principally to three areas. First, resources must be mobilized. |
Речь мы ведем, главным образом, о трех сферах. Во-первых, надлежит мобилизовать ресурсы. |
Programmes and projects developed under the three pillars of UNCTAD should be action-oriented. |
Программы и проекты, разрабатываемые в рамках трех основных направлений деятельности ЮНКТАД, должны быть ориентированы на конкретные меры. |
The draft GHG review guidelines consist of three parts. |
Проект руководящих принципов для рассмотрения кадастров ПГ состоит из трех частей. |
These three concerns raise the questions of transparency, impartiality and independence. |
Ввиду наличия этих трех проблем речь может идти о недостаточных прозрачности, беспристрастности и независимости расследования. |
This resulted in three weeks of exhumations in two locations. |
В результате этого эксгумации проводились в двух местах в течение трех недель. |
The three ambassadors were also present. |
Во встрече участвовали также послы трех указанных стран. |
At least three ongoing programmes should be mentioned here. |
Здесь следует упомянуть, по крайней мере, о трех осуществляемых в настоящее время программах. |
Miscellaneous supplies for three mine information cells. |
Ремонтно-эксплуатационные материалы для трех групп по сбору информации о минной обстановке. |
This is potentially useful in three contexts. |
Такая возможность в принципе оказывается полезной в трех отношениях. |
Both charged with all three crimes of the statute. |
Их обвиняют в совершении всех трех преступлений, указанных в уставе. |
These three functions are complementary in the integrated operations of the Mission. |
Деятельность, осуществляемая в трех этих областях, носит взаимодополняющий характер в рамках комплексных операций Миссии. |
Development cooperation is mentioned in three plans from Western Europe. |
Сотрудничество в целях развития упоминается в трех планах, разработанных в странах Западной Европы. |
Funding for these three finalized programmes will be actively sought from the donor community. |
Будет проводиться активная работа с сообществом доноров с целью обеспечить финансирование этих трех программ в их окончательных вариантах. |
The alleged perpetrators were arrested in only three cases. |
Лица, подозреваемые в их совершении, были арестованы лишь в трех случаях. |
Our stool needs three strong legs. |
Наш табурет должен прочно стоять на всех трех ногах. |
This consists of three areas: technical support, systems development and maintenance. |
ЗЗ. Этот отдел состоит из трех подразделений: технического обеспечения, разработки систем и обслуживания. |
There is also parallel religious education at three levels. |
Также имеются возможности для прохождения параллельного религиозного обучения на трех уровнях. |
Training activities included computer courses at three centres. |
Работа по профессиональной подготовке включала организацию компьютерных курсов в трех центрах. |