Meals are provided separately for the first three sections, yet some monks prefer going for alms. |
Питание предоставляется отдельно для первых трех секций, хотя некоторые монахи предпочитают сами ходить за подаянием. |
The limit is about three kilometers, then ground to the desert hills. |
Граница километрах в трех, потом до самой пустыни тянуться. |
We've been monitoring the corridor for the past three hours. |
Мы непрерывно следили за коридором в течение трех часов. |
I laid him off, like, three weeks ago. |
Я уволил его около трех недель назад. |
After three hours of persuasion father lent me its brand new Renault 25. |
После трех часов уговоров отец одолжил мне свою новенькую Рено 25. |
And you lied about the deaths of three people. |
Вы исказили факты, скрыв смерть трех людей. |
You'll lose your points for three things. |
В трех случаях вы теряете все очки. |
It has three drawers and it's the middle one. |
Она состоит из трех ящиков да, средний. |
She took the three o'clock to London. |
Она села на трех часовой поезд. |
I'd stay here for two out of three. |
Я осталась здесь по двум из трех причин. |
Attorneys in an inquest are permitted to ask questions, but only a total of three. |
На досудебных слушаниях адвокатам разрешается задавать вопросы, но только в количестве трех. |
So, examinations of the three victims whose bodies were recovered indicated that he chloroformed them. |
И, обследования трех жертв, чьи тела были обнаружены, показали, что он усыплял их хлороформом. |
Suddenly he decides to murder three people? |
И ни с того ни с сего он решает убить трех человек? |
I don't think she speaks more than three words of English. Campari. |
Не уверен, что она может произнести больше трех английских слов. |
However, leading politicians from two of the three major parties favor the law... |
Однако, лидеры двух из трех основных партий считают, что данный законопроект пойдет на пользу государству. |
Through the first inning, Santos has struck out two out of three. |
В первом иннинге Сантос сделал два страйк-аута из трех возможных. |
Maybe I could save you three very weird minutes. |
Давай я спасу тебя от этих трех весьма странных минут в твоей жизни. |
I had to sneak past three nurses and your Attending. |
Пришлось спрятать от трех сестер и врача. |
A combined data stream based on all three previsions. |
Скомбинированный поток данных, основанный на всех трех видениях. |
Each of the three tasks involves very considerable danger. |
Но предупреждаю, каждое из трех заданий... |
Each of the three tasks involveS very considerable danger. |
Турнира Трех Волшебников сопряжено с огромной опасностью. |
According to this you've been skipping school... for three weeks... |
Здесь написано, что ты отсутствовал в школе... в течение трех недель... |
You lasted three weeks before you came crawling back last time. |
Тебе было достаточно и трех недель, как ты приползла обратно в прошлый раз. |
We found all three girls' prints in the car. |
Мы нашли отпечатки всех трех в машине. |
What is the common denominator of these three pages? - They're paper. |
Что общего у всех трех страниц? -они бумажные. |