Примеры в контексте "Three - Трех"

Примеры: Three - Трех
There's three fewer bad guys in the world. В мире стало на трех бандитов меньше.
Now just turn around and count to three. А теперь отвернись и сосчитай до трех.
During the three weeks of each session, the participants attended the meetings of the International Law Commission. В течение трех недель работы каждой сессии участники присутствовали на заседаниях Комиссии международного права.
Each engineering unit consists of one civil engineer, three supervisors and five specialists such as electricians and mechanics. Каждое саперное подразделение состоит из одного гражданского инженера, трех наблюдателей и пяти специалистов, таких, как электрики и механики.
The increase is due basically to the expansion of show times from three to five days. IS3. Рост расходов обусловлен в основном увеличением продолжительности выставок с трех до пяти дней.
At three single Service Staff Colleges, peace-keeping is a topic regularly covered in the courses. В штабных колледжах всех трех родов войск деятельность по поддержанию мира является одной из тем, регулярно изучаемых на различных курсах.
The remaining three cases did not result in a financial loss because of quick actions taken by UNICEF and other bodies. В остальных трех случаях благодаря своевременным действиям ЮНИСЕФ и других органов организация финансовых убытков не понесла.
Within this period, he has not been on a continuous leave for more than three weeks. В течение этого периода его непрерывный отпуск никогда не превышал более трех недель.
The house had three rooms and had been built after years of savings. Дом состоял из трех комнат, и семья построила его после многих лет жесткой экономии.
It was agreed to examine further the coordination frameworks, including a review of existing agreements, in order to strengthen cooperation among the three organizations. Было решено изучить дальнейшие основы координации, включая обзор существующих соглашений, в целях укрепления сотрудничества этих трех организаций.
At present, there are three sectors of railway lines under construction. В настоящее время строительство ведется на трех участках.
While there are many cooperative arrangements and programmes in these three areas, only a few offer coordinated policies and actions. Хотя в этих трех областях имеется много структур и программ сотрудничества, лишь немногие из них предусматривают скоординированную политику и деятельность.
They welcomed the appointment of three female ministers. Члены Комитета приветствовали назначение трех женщин на посты министра.
It must be recalled that three UNDP-financed projects completed their operations. Следует отметить, что реализация трех финансируемых ПРООН проектов завершена.
The author was taken into custody and detained at Montego Bay for three and a half months. Автор был взят под стражу и содержался в течение трех с половиной месяцев в Монтего-Бей.
Additional requirements resulted from the early de-positioning of the three MI-8 helicopters. Дополнительные потребности были обусловлены ранней дислокацией трех вертолетов Ми-8.
Savings were the result of the fact that the de-positioning cost of the three helicopters was included in their basic hire cost. Экономия обусловлена тем, что расходы на передислокацию трех вертолетов были включены в базовые ставки арендной платы.
The Standard Rules focus on the equalization of opportunities for disabled persons, one of the three main themes of the World Programme of Action. Стандартные правила предусматривают обеспечение равных возможностей для инвалидов, что является одной из трех главных тем Всемирной программы действий.
Food products account for about three quarters of all agricultural trade and raw materials for the remaining quarter. На долю продовольственных товаров приходится около трех четвертых всей сельскохозяйственной торговли, а сырья - оставшаяся четверть.
Each budget section in that universe was scored against standard criteria for three risk factors: size, visibility and previous findings. Каждый бюджетный раздел в этой совокупности оценивался по стандартным критериям с учетом трех факторов риска: размера, заметности и предыдущих выводов.
WFP therefore foresaw a further reduction in general food distribution to three times a year for 1994. Поэтому МПП запланировала дальнейшее сокращение количества операций по всеобщему распределению продовольствия до трех операций в 1994 году.
Nearly three quarters of the required food commodities had been pledged by September 1994. К сентябрю 1994 года было объявлено о выделении почти трех четвертей требуемых продовольственных товаров.
Furthermore, this trend is expected to continue over the next two or three decades. Ожидается, что эта тенденция сохранится в течение следующих двух или трех десятилетий.
IEC is a transitional institution whose life will come to an end once we have completed three main tasks. НКВ представляет собой временный орган, который прекратит свое существование по достижении нами трех основных целей.
Some of them deal with very sensitive issues that have affected the people of Guatemala over the past three decades. Некоторые их них посвящены весьма болезненным проблемам, от которых на протяжении трех последних десятилетий страдал гватемальский народ.