Примеры в контексте "Three - Трех"

Примеры: Three - Трех
The issues raised for the three offices audited vary. З. Проблемы, выявленные в трех проверенных отделениях, весьма различны.
An upsurge in violence is currently destabilizing Darfur at three interconnected levels. Всплеск насилия в настоящее время ведет к дестабилизации обстановки в Дарфуре на трех взаимосвязанных уровнях.
None of the three occupants was injured. Никто из трех находившихся в машине лиц не пострадал.
Suggestions range from three to six days. В предложениях упоминаются сроки от трех до шести дней.
Unfortunately, none of the three targets was met. К сожалению, ни одна из трех целей саммита достигнута не была.
They died in three horrific massacres. Они погибли в результате трех ужасных кровавых акций.
The proposed programme budget for 2014-2015 contains proposals to abolish three posts. В предлагаемом бюджете по программам на 2014 - 2015 годы содержатся предложения об упразднении трех штатных должностей.
One Government-owned television station broadcasts over three channels to approximately 14,000 television sets. Одна государственная телевизионная станция имеет более трех каналов, вещающих примерно на 14 тыс. телевизионных приемников.
For children aged three to five, 96% attended kindergartens. Среди детей в возрасте от трех до пяти лет детские сады посещали 96%.
This followed three consecutive years of decline. Это произошло после спада, наблюдавшегося в течение трех лет подряд.
These three risks are updated below. Ниже приводится информация об изменениях в состоянии трех перечисленных факторов риска.
Such links could also enhance collaboration between the three Rio conventions. Такие связи могут также вывести сотрудничество между участниками трех «конвенций Рио» на более высокий уровень.
Despite three competing networks, interviewees were dissatisfied with service quality and prices. Несмотря на наличие трех конкурирующих сетей, опрошенные пользователи заявили о своей неудовлетворенности качеством услуг и ценами на них.
Indictments against three other defendants were filed in December 2012 and February 2013. Обвинительные заключения в отношении трех других лиц были вынесены в декабре 2012 года и феврале 2013 года.
Concerns were also mentioned over overcrowding, staffing levels and other safeguards in three psychiatric units. Было также указано на озабоченность, выраженную по поводу переполненности палат, численности персонала и других мер безопасности в трех психиатрических отделениях.
EULEX has also deployed three additional police advisers to northern Mitrovica. ЕВЛЕКС также направила в северную часть Митровицы дополнительно трех советников по вопросам деятельности полиции.
A few country programmes have underperformed for two or three consecutive years. Несколько страновых программ не выполнялись в полном объеме на протяжении двух или трех лет подряд.
To date, three Census Bureau surveys include explicit questions about CMS. В настоящее время вопросы, касающиеся УПП, включены в программы трех обследований Бюро переписей.
Outcome 2 addresses these needs of adolescents, particularly very young girls, through three outputs. Конечный результат 2 предусматривает удовлетворение этих потребностей подростков, особенно самых юных девочек-подростков, с помощью усилий по достижению трех непосредственных результатов.
As reflected in the outputs, UNFPA focuses on three elements. Как следует из матрицы непосредственных результатов, ЮНФПА концентрирует свое внимание на трех элементах.
UNOPS will seek knowledge partnerships within all three delivery practices. ЮНОПС будет стремиться к созданию партнерств для накопления знаний на всех трех направлениях его деятельности по предоставлению услуг.
Most of these mirror those in the other three anti-discrimination ordinances mentioned above. Большинство из них совпадают с соответствующими положениями трех других указов о борьбе с дискриминацией, о которых говорилось выше.
Two of Northern Ireland's three MEPs are female. Двое из трех членов Европейского парламента от Северной Ирландии - женщины.
The Commission is currently assessing another three fields. В настоящее время Комиссия проводит анализ ситуации в отношении еще трех полей.
The doctor says you need three weeks. Доктор говорит, что Вы нуждаетесь еще на трех неделях.