Примеры в контексте "Three - Трех"

Примеры: Three - Трех
A Human Rights Study Center, based at the faculty of Law has been operational in the Peshawar University for over three and half years. Центр исследований по правам человека на базе юридического факультета действует более трех с половиной лет в Пешаварском университете.
Efforts are underway to introduce this annexure in the other three provinces as well as well as at the Federal level. Принимаются меры по внесению данного приложения в остальных трех провинциях, а также на федеральном уровне.
Of the present three crisis centers for women, two are in rural areas. Из трех ныне существующих антикризисных центров для женщин два находятся в сельских районах.
However, Parliament's adoption of three key laws had created just such a vision. Однако принятие парламентом трех ключевых законов позволило создать именно такую картину.
Those efforts are supported by broader agency initiatives tailored to the shared needs of Chernobyl-affected populations in all three countries. Эти усилия поддерживаются с помощью более широких инициатив ряда учреждений, ориентированных на удовлетворение общих потребностей пострадавшего от чернобыльской аварии населения во всех трех странах.
Meeting that need is complicated by misconceptions that also persist outside the three affected countries. Удовлетворение этой потребности затрудняется заблуждениями, которые также распространены и за пределами трех пострадавших стран.
There is therefore a difference of three cases between the two lists presented. Таким образом, между двумя представленными перечнями имелись расхождения, касающиеся трех случаев.
In three other countries, national committees for the implementation of the Code have been established with representatives from government and the industry. Еще в трех странах были учреждены национальные комитеты по претворению в жизнь Кодекса в составе представителей правительства и туристского сектора.
Work was carried out on law and land review in three regions and lessons learned from peer-reviewed best practices were fed into the campaign. В трех регионах была проведена работа по пересмотру земельного законодательства, при этом для проведения кампании был использован опыт, приобретенный в ходе коллегиального анализа передовой практики.
The Presidency consists of three judges elected by their peers. Президиум состоит из трех судей, выбираемых их коллегами.
IAEA helped to establish three regional radiological security partnerships. МАГАТЭ содействовало созданию трех региональных партнерств по радиологической безопасности.
At the same time, the Committee reduced the number of meetings allocated for consideration of initial reports from three to two. В то же время Комитет уменьшил число заседаний, выделяемых для рассмотрения первоначальных докладов, с трех до двух.
In recent years, routine immunization has consistently benefited about three quarters of the world's children. В последние годы плановую иммунизацию регулярно проходили около трех четвертей детей нашей планеты.
Initially, three countries - the United Republic of Tanzania, Uganda and Angola - will be targeted. Сначала деятельность будет осуществляться в трех странах - в Объединенной Республике Танзании, Уганде и Анголе.
Reductions in breeding populations of three seabird species in one Subantarctic island were recorded. Было зарегистрировано сокращение популяции трех видов морских птиц на одном из субантарктических островов.
They reiterated that the close partnership between Afghanistan and the international community which has characterized the past three and a half years should continue. Они вновь заявили о том, что тесное партнерство между Афганистаном и международным сообществом, которое было характерно для последних трех с половиной лет, должно быть продолжено.
The first three of these joint trials have reached the stage of the presentation of the defence case. Первые из этих трех объединенных разбирательств находятся на стадии представления доводов защиты.
This proposal had been adopted by two of the three political parties. Это предложение было принято двумя из трех политических партий.
The verdict in three trials was delivered during that period. В случае трех судебных разбирательств приговор был вынесен в течение этого периода.
There was general support on the inclusion of these three subparagraphs, although a number of technical issues were raised. Была выражена общая поддержка включению этих трех подпунктов в проект статьи, хотя при этом был затронут ряд технических вопросов.
Throughout the year the Tribunal's three Trial Chambers have run six trials simultaneously. В течение года в трех судебных камерах Трибунала одновременно слушалось шесть дел.
However, the Prosecutor has since withdrawn one application involving three accused. Однако Обвинитель после этого отозвала одно ходатайство, касающееся трех обвиняемых.
Civil society organizations may be invited to join that effort with the agreement of all three parties. При согласии всех трех сторон к этим усилиям можно привлекать организации гражданского общества.
The three deferred projects were discussed in paragraphs 20 and 21 of the previous report of OIOS to the General Assembly. О трех отложенных проектах говорится в пунктах 20 и 21 предыдущего доклада УСВН Генеральной Ассамблее.
In fact, none of the three models designed for the pilot study related to this category of staff. Фактически, ни одна из трех моделей, разработанных для экспериментального исследования, не касается этой категории сотрудников.